6.1阅读输入:(5)拓展阅读Steve Jobs在斯坦福大学的演讲(双语).pdf

6.1阅读输入:(5)拓展阅读Steve Jobs在斯坦福大学的演讲(双语).pdf

Steve Jobs 在斯坦福大学的演讲 (双语) You’vegot tofindwhatyou love,’Jobssays 你必须要找到你所爱的东西。 Thisisthetext oftheCommencement addressby SteveJobs,CEO ofAppleComputer andof PixarAnimation Studios,delivered on June 12,2005. 这是苹果公司和Pixar 动画工作室的CEO SteveJobs于2005年6 月12 号在斯坦福大学 的毕业典礼上面的演讲稿。 I amhonoredtobewith you today atyour commencement from oneofthe finestuniversities in theworld.Inever graduatedfrom college.Truthbetold,thisistheclosest I’ve ever gotten to a collegegraduation.Today Iwanttotellyou three storiesfrommy life.That’sit.Nobig deal.Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从 来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我 想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。 Thefirst story isabout connectingthedots. 第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。 I dropped out ofReed College afterthe first 6months,butthen stayed aroundasadrop-in for another 18monthsor sobeforeIreally quit.Sowhy didI drop out? 我在Reed 大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学 决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢? It startedbeforeIwasborn.Mybiologicalmother wasayoung,unwedcollege graduate student,and shedecidedtoputmeup for adoption.She feltvery strongly that I shouldbeadopted by college graduates,so everythingwasall set formetobeadopted atbirthby alawyer andhis wife.Exceptthatwhen Ipopped outthey decidedatthelastminutethattheyreallywanted agirl. Somyparents,whowereon awaitinglist,got acallin themiddleofthenight asking:“Wehave anunexpectedbabyboy;doyou wanthim?”They said:“Ofcourse.”Mybiologicalmother later foundoutthatmy motherhadnever graduated from college andthatmy fatherhadnever graduated fromhigh school.Sherefusedto sign the final adoptionpapers.Sheonlyrelented a few monthslater whenmy parentspromisedthat Iwould someday gotocollege. 故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决 1 定让别人收养我, 她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一 切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。但是她没有料到,当我出生之后,律 师夫妇突然决定他们想要一个女孩。 所以我的生养父母 (他们还在我亲生父母的观察名单 上)突然在半夜接到

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档