- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 PAGE 页码 页码 页 / 总页数 NUMPAGES 总页数 总页数 页
关于没有经验的新人的英语作文
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关于没有经验的新人的英语作文》的内容,具体内容:学习英语肯定是要多花点时间的,只要我们多多积累英语成绩肯定可以提升,我今天给大家带来的就是优秀的英语作文文章,参考一下,有需要的可以收藏起来哦英语优秀文章1我们今天来讲...
学习英语肯定是要多花点时间的,只要我们多多积累英语成绩肯定可以提升,我今天给大家带来的就是优秀的英语作文文章,参考一下,有需要的可以收藏起来哦 英语优秀文章1
我们今天来讲几个描绘不同言谈方式的习惯用语。第一个是: talk in circles。 Circle意思是园圈,中文也有说话绕圈子的说法,意思是说话不直截了当,迷惑听话的人。
我们通过个例子来体会英文talk in circles是不是含义相同。我们知道要是一名辩护律师承办证据不利于当事人的案子,那他作辩护时就可能会采取迂回战术,以混淆法官和陪审团的视听。下面这段话正是这样的例子。
例句-1:He was caught standing over the victim with a smoking gun. His lawyer talked in circles trying to confuse the jury. But they still remembered that smoking gun and found him guilty.
他说:他被逮住的时候脚下就躺着被害人,手上还握着冒烟的手枪。他的律师绕着圈子说话,试图把陪审团弄糊涂,但是陪审团还是忘不了那把冒烟的手枪,仍然判定他有罪。
他的罪证确凿,所以律师想为他开脱罪责就不能实话直说了,只得转弯抹角地误导听众。这就是talk in circles这个习惯用语的意思。
再学个习惯用语表示又一种说话方式: double talk。 Double有两面、双重的意思,手腕高强的政客在被问及引起争议的问题时,时而会采用double talk,让听的人摸不着头脑。下面就是个例子:
例句-2:Someone asked the candidate whether hed vote to cut our taxes. He gave the crowd a lot of double-talk which left us arguing afterwards whether his answer was yes or no.
他说:有人问侯选人他是否会投票赞成为我们减税。他说了一大堆模棱两可,含糊其辞的话,叫大家事后不断争论他究竟回答了是还是否。
听他话的人都弄不清他究竟赞成还是不赞成,可见他说的是不置可否,模棱两可的话。这就是double-talk这个习惯用语的含义。
再学个带有talk这个词的习惯用语: shop talk。大家也许知道shop是商店,但是在这儿,它是包括法律事务所、汽车制造厂、政府部门等等在内的任何企业机构。Shop talk是指两三个同事在办公室之外的社交场合见面时谈论他们的工作。当然这样的谈话很可能叫其他人觉得腻味甚至恼火。
我们听个例子,说话的人在聚会上碰见同事Joe。 Joe拉着他谈办公室的事儿,而他心里另有打算。
例句-3:Joe, we get enough shop talk at the office, so lets just relax tonight, okay? Now excuse me: Im going over and get acquainted with that lovely girl in the green dress.
他说:Joe,咱们在办公室里谈工作谈得够多的了,所以今晚轻松轻松,好吗? 对不起,我要去那边跟那穿绿裙子的漂亮姑娘认识一下了。
这里的shop talk是在非工作时间谈论本行的话。
显然很多人都会同意他的话。他们会说: 谈工作得在该谈的地方,也就是办公室里谈。最后再学个说又一种谈话的习惯用语: talk of the town。大家也许都熟悉town这个词。它是城镇,要是某个话题传得沸沸扬扬,满城风雨,那一定是件激起人们强烈好奇心的事儿了。
我们听个例子来体会talk of the town这个习惯用语的含义是什么。说话的人正打长途电话给一个搬到外地去住的老朋友,Pete。
例句-4:Pete, want to hear the talk of the town these days? The president of out bank ran away with a pretty youn
文档评论(0)