跨文化交际案例21231.pdfVIP

  • 17
  • 0
  • 约6.71千字
  • 约 5页
  • 2020-11-09 发布于天津
  • 举报
。 日本 中日称谓方式 如中国人对成年男士的称呼多为“先生” , 这是一种社交场合对对方的尊称 事实上 , 日本人使用“先生”这一称呼的范围比中国人小得多 , 一般只用于学校的教师、 医生、议员和艺术家。此外 , 中国人很少称女士为“先生” , 而日本人则不分性别 , 只要属于 这一范围的均可称作“先生” 。 另外 , 日本人在称呼对方时习惯于拉近上下辈的距离以表示亲密 , 而中国人则正好相反 , 往往要抬高对方的辈份以示尊敬。 因此 , 在日本 , 小学生对 20 多岁的人称作 “哥哥”、“姐姐”, 而在中国则称作“叔叔” 、“阿姨” ; 再比如 , 小学生对 50 多岁的人称作“叔叔” 、“阿姨”, 而在中国就要称作“爷爷” 、“奶奶”了。 寒暄 日本人每日初次见面除了互道一声 “早上好”之外 , 必定要围绕天气寒暄一番 , 例如 : “今 天天气真好啊 ! ”“今天真冷啊 ! ”“今天真热啊 ! ”“连日阴雨 , 真叫人烦闷”等等。而中国人 除彼此问好外 , 最常用的寒暄问候语也就是“饭吃了吗 ? ”“你上哪去 ? ” 中国人之间初次见面为表示亲密 , 喜欢打听一些与对方生活、家庭、工作有关的事。以 示看重和关心对方。日本人则不会。 敬意表达 1 自谦 2 自责 经常在社交场合用自责言语以求的人际关系的和睦。踩脚(中国人:踩的人道 歉;日本人:被踩的道歉。 )迟到(中国人:来晚的道歉;日本人:来早的道歉) 3 致谢 致谢必须铭记在心,感恩要求极为严格。 4 否定表达 中国人直接日本人会绕很大的弯子,只为缓和气氛(是非观的差异) 思维方式 中国人:论辩为主 日本人:体察为主 德国 德国人重视法律:中国人重视道德 这是我的权力,我有权这样做;你有权这样做但这样做不道德 德国人靠大脑来感觉;中国人靠心 德国人理性,有严格的纪律;中国人感性,会随心所欲,会冲动。 德国贝多芬伟大令人倾倒不浪漫,要求音乐的精准和完美,对音乐严肃认真。 肖邦 诗意又浪漫 德国人不灵活,中国人应变能力强 请客请两个人就只准备两个人;中国人则无所谓会准备很多 德国人冷静中国人客套 不喜欢恭维,恭维是一种谦虚的表达 德国人喜欢喝中国人喜欢吃 数小时喝酒;数小时吃饭。 德国人慢中国人快 井井有条;粗枝大叶 德国人喜欢喝啤酒中国人喜欢喝茶 坐在公园里喝酒,坐在公园茶馆里喝茶 精选资料,欢迎下载 。 德国人靠耳朵享受中国人靠舌头享受 安静很重要,餐馆里很安静;噪音大没关系,吃得好就行。 德国人信任国家中国人信任家庭 有困难找社会救济管理局;有困难找亲戚 德国有规则中国有关系网 德国退休老人去旅游 中国退休老人看孙子 在德国语言很管用在中国眼神很管用 德国人爱批评中国人爱表扬 俄罗斯 一、手势 将手掌平放在脖了下面在我国文化中是杀头的意思, 但是在英语国家的文化中却可以表 示吃饱了的意思。 有些手势是某一文化所特有的, 例如美国人站在公路旁边向上伸出母指, 这是向过往的 汽车司机表示,希望能搭他们的车,即英语中表达的 Thumb a ride 。也有跨越文化的手势, 例如把母指与食指中指放在一起轻轻撮动,在英美、中东和我国都是钱的意思。 二、面部表情 中国人或葡萄牙人在交谈时,总避免用眼睛直接接触人, 以示谦虚、服从或尊敬。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档