谏太宗十思疏原文与翻译.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
魏征 原文: 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎人君当神器之重,居域中之大,不念居安思危,戒奢以俭,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。 凡百元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡。岂取之易守之难乎盖在殷忧必竭诚以待下, 既得志则纵情以傲物; 竭诚则胡越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以为严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。 诚能见可欲则思知足以自戒, 将有作则思知止以安人, 念高危则思谦冲而自牧, 惧满溢则思江海下百川, 乐盘游则思三驱以为度, 忧懈怠则思慎始而敬终, 虑壅蔽则思虚心以纳下, 惧谗邪则思正身以黜恶,恩所加则思无因喜以谬赏, 罚所及则思无因怒而滥刑: 总此十思,宏兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力, 仁者播其惠,信者效其忠;文武并用,垂拱而治。何必劳神苦思,代百司之职役哉 译文: 我听说过,要求树木生长, 就一定要加固它的根本; 想要河水流得长远,就一定要疏通它的源头; 想使国家安定, 就一定要积聚自己的道德仁义。水源不深却希望水流得长远, 根不牢固却要求树木生长, 道 德不深厚却想使国家安定,我虽然十分愚笨,也知道那是不可能的,更何况明智的人呢国君掌握着帝王的大权重任, 处于天地间至尊的地位,不考虑在安逸的环境中想到危难, 戒除奢侈而厉行节俭, 这也就象砍断树根却要树木长得茂盛,堵塞泉源却希望流水长远一样啊! 凡是古代的君主, 承受上天的大命, 开始做得好的确实很多, 但是能够坚持到底的却很少。 难道是取得天下容易, 守住天下就困难吗大概是他们在忧患深重的时候,必然竭尽诚意对待下属,一旦得志,便放纵情欲,傲视他人。竭尽诚意,那么即使象吴、越那样敌对的国家也能结为一个整体; 傲视他人,那么骨肉至亲也会疏远得象过路人一样。即使用严酷的刑罚督责人们, 用威风怒气恫吓人们, 结果只能使人们图求苟且以免于刑罚, 却不会怀念国君的恩德, 表面上态度恭敬,可是心里并不服气。怨恨不在大小,可怕的只是百姓。百姓象水一样,可以载船,也可以翻船,这是应该特别谨慎的。 果真能够做到:见了想要得到的东西,就想到知足以警戒自己; 将要大兴土木, 就想到要适可而止以使百姓安宁; 考虑到帝位高随时 会有危险,就想到要谦虚,并且加强自我修养;害怕骄傲自满,就想 到江海是居于百川的下游; 以打猎为乐, 就要想到狩猎有度, 不过分 捕杀;担心意志懈怠,就想到做事要始终谨慎;忧虑会受蒙蔽,就想 到虚心接纳下属的意见; 害怕谗佞奸邪, 就想到端正自身以斥退邪恶 小人;加恩于人时, 就想到不要因为一时高兴而赏赐不当; 施行刑罚 时,就想到不要因为正在发怒而滥施刑罚。完全做到上述十个方面, 扩大九德的修养。选拔有才能的人而任用他, 选择好的意见而听从它, 那么,聪明的人就会竭尽他们的智谋, 勇敢的人就会竭尽他们的气力, 仁爱的人就会广施他们的恩惠, 诚实的人就会奉献他们的忠诚。 文臣 武将都得到任用,就可以垂衣拱手,安然而治了。何必劳神苦思,代 行百官的职务呢!

文档评论(0)

152****6621 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档