别让古典文学的魅力流失.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
别让古典文学的魅力流失 ——听古诗文专家观点报告有感 杨雪芬 我有幸去宁波参加了三天的古诗文培训,第一堂讲座就完全吸引了我,在这些专家名师面前,我完全成了个门外汉,人说“内行看门道,外行看热闹”,我真像个看戏的,听得一愣一愣的,不得不重新审视,中国传统文学,古典文化,实在令人骄傲,值得推崇。 刘飞耀老师,宁波市名教师,中学高级教师,北仑区顾国语学校校长,一开口,给人第一印象,就是有一口极标准的普通话,然后就是他字正腔圆的讲说,看似不经意的语调起伏,却有着很强的穿透力,直透人的内心,特别是在诵读诗句时的那种抑扬顿挫,极富感染力,我被感动得五体投地。古诗词的魅力在他的诵读中有了全新的诠释。 刘老师的整个报告是在轻松幽默的氛围中进行的。他说到一个汉语语言形象的问题,我们如今的时代,因为网络的普及,出现了许多新型的网络名词,正当大家拿这些网络名词用得不亦乐乎之时,恰恰损毁了我们的传统文化,汉语的形象,我们把精华都丢弃了,却把“糟粕”大力宣传开了。刘老师说到,像“给力”这种词他还能接受,“屌丝”、“酷毙”他也能勉强接受,但某一天,他行走在环境优美的校园通道内,看到一位外表斯文漂亮的女孩,对着一个男孩,大声蹦出一句:“你蛋疼啊!”刘老师瞬间惊呆。十多岁的漂亮女孩竟然毫不知耻地喊出这种话,她明白那是什么意思吗?是网络惹的祸吗?还是该怪谁?大家创出这些新词,它们美吗?还是有很强的表达能力啊,都不见得吧?这只会丑化我们的汉语形象。反应出的只是一种低浅、粗俗。 说到骂人的脏话,古人也有,但那里头却含有一种技巧。刘老师也诙谐地举了个例子,传说纪晓岚有一次给学生批作文,他在一篇文章的下面写了“放狗屁”3个字,那学生一看,觉得委屈了,说老师为何这样批注,这不是脏话吗?纪晓岚说,你觉得委屈吗?你的这个批语还算是不错的呢,有次一等的,是“狗放屁”,再次一等的就是“放屁狗”。学生不懂,纪先生解释道:说“放狗屁”,说明你只是写得不好、不通,而“狗放屁”是指你是狗,写的话像狗在放屁一样臭,但“放屁狗”是说你就是狗,而且是一只毫无用处,只会放屁的狗。 所以同样是骂人的话,三个字,只是前后秩序颠倒了,表达的意义就不一样了,实在令人苦笑不得。试问,英语、日语、韩语能做到这样吗?同样的字,前后颠倒了,还能成词成句吗?所以就说中国传统文化的伟大,精深啊。当然以上的小故事就好比是个笑话,我们并不是提倡如何挖空心思地骂人,说脏话,但我们不应弃绝我们的古典文学,传统文化,有很多都是没被我们发现的,我们未将其好好利用,而是掩埋、深藏起来了。 古代文人是文雅的,他们聚在一起,品酒论英雄,或是吟诗作对,而我们现代的知识文人聚在一起干嘛?拼酒、唱K、打牌、划拳,俗不可耐,面目可憎。我们的精神文明去哪儿了呢?我们是将古典文学抛在了脑后,我们现在的大学生,甚至硕士生对古典文学也是知之甚少,经常会有一些大学生、硕士生去国外留学,洋人反而对中国传统文化很有兴趣,比如要求他们讲讲《易经》写了什么?硕士生说这个我也不大清楚,或问《论语》里有些什么词句,我们除了“三人行,必有我师焉”、“温故而知新,可以为师矣”这些经典名句外,也不甚了解,真是惭愧。 如今,有更多的外国人来中国学习汉语,他们渴慕了解中国的传统文化,对我国古典文学甚是仰慕,然而中国国文确实深奥难把握,我曾看过《汉语桥》的节目,一些国外的学生来中国学习汉语,从发音吐字,理解字义各方面都作出了很大的努力,但也常常闹出不少笑话,别说古典文学古诗词的理解,就单单是现在常用的量词这一块,他们也学得很辛苦。比如英语中,要表达一个事物,一般都用a、an+事物名称就行了,但中国文字要加量词,量词那么多,国外人一开始不知道如何运用恰当的量词,就直接说一桌子、一椅子、一茶壶等等,最有趣的是让他们翻译一个句子:Please give me a knife. 就有人说成:“请给我一刀。”瞧,仅仅是少了个量词,意思却截然不同。又如同一个事物,我们还会用不同的量词来表达,1、一轮明月、一弯新月、一个月亮,2、一泓清泉、一股清泉、一眼清泉。这样的例子举不胜举。也难怪世人会说,想学好汉语,真的很难! 看似小小的量词,却如此复杂,何况是古诗文所带来的魅力,又岂是三言两语能述说得完的?我们身为华夏子孙,是不是更应珍惜学习的机会,去糟粕,取精华,努力把古典文学,传统文化遗传下来,发扬光大,岂不妙哉? 浙江省慈溪市崇寿镇中心小学 315334 ? 感谢您的阅读,祝您生活愉快。

文档评论(0)

132****5670 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档