Horizon: Miracle Cure A Decade of the Human Genome《灵丹妙药:人类基因组计划的十年(2010)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Horizon: Miracle Cure A Decade of the Human Genome《灵丹妙药:人类基因组计划的十年(2010)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Picture a world where cancer is cured with a packet of pills. 描绘了一个癌症可以用一瓶药片治愈的世界。 Where a single injection treats heart disease, 一针见效地治疗心脏病、 Alzheimers, or diabetes. 老年痴呆症,或者糖尿病。 This is the future that was imagined ten years ago, 这是十年前宣布人类基因组草图绘制完成时所描绘的未来, when it was announced that a draft of the human genome had been sequenced. Scientists had cracked our genetic code, 科学家破译了我们的遗传密hearts;码hearts; and had mapped the billions of letters in our DNA. 确定了数十亿的DNA的碱基排列顺序, They hoped that this breakthrough would usher in a new age of medicine. 他们希望这个突破可以引领一个新的医疗时代。 COUGHING 咳嗽 But Sophie, 但是,苏菲, Emma, 爱玛, and Tom are in search of more than promises. 和汤姆在期待的不只是这个诚诺。 All three of them have their own remarkable experiences of genetic disease. 他们三个都有基因疾病的悲惨遭遇, My consultant said, Its literally one in a million. 我的会诊医生说:“这只有百万分之一的概率。 Youre just extraordinarily unlucky. 你真是太不幸了。” And I thought, Thanks(!) 但我想:“谢谢上天。 That doesnt really make me feel any better. 但这不能让我真正好受一点。” 44 inch waist, 18 stone. Looked like Id been beaten up, 44英寸的腰,18块结石,好像我被殴打了。 because the face had swollen up that bad. 因为我的脸肿得如此厉害。 In this film, they will go behind the scenes 在这部片子中,他们将到幕后, at some of the worlds leading research laboratories 走进一些研究领先的实验室, to find out what the sequencing of the human genome has done for them. 来找出人类基因组计划为他们做了些什么。 They will meet scientists developing treatments 他们将会见这些科学家 ,研究治疗方案。 based on the genetic information that was unlocked ten years ago. 基于十年前解锁的遗传信息 。 Wherever the knowledge takes us, the knowledge will empower us to do more. 无论在何处的知识,它将让我们能做得更多。 Ten years on from the sequencing of the human genome, how close are we 十年,从测序人类基因组,我们离 to the life-changing medicines that were dreamt of a decade ago? 十年前梦幻般的改变生活的药品多么近 ? BELL RINGS 钟声响起 Morning, boys. Can you tuck your shirt in for me, please? 早晨,孩子们。把你的衬衫给我,好吗? Make yourself look nice and smart. COUGHING 让自己看上去漂亮又聪明。 咳嗽 Wheres your blazer, Lewis? It got set on fire. 哪里是你的西装外套,刘易斯? 我把它放火上了。 Sophie Longton lives a

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档