- 0
- 0
- 约8.06千字
- 约 4页
- 2021-08-09 发布于湖北
- 举报
人教版·高中语文必修一
《烛之武退秦师》
1 晋文公联合秦穆公围攻郑国,这是因为郑文公曾对晋文公无礼,而且还依附楚国。这时晋
军驻扎函陵,秦军驻扎氾水之南。
2 佚之狐向郑文公说: “国家危险了,如果派烛之武去见秦君,秦国军队一定会撤退。 ”郑文
公听了他的意见。 烛之武推辞说: “臣在壮年的时候, 尚且不如别人, 现在老了, 做不了什么事了。 ”
郑文公说: “我没有及早重用您,现在危急时才来求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也
不利啊!”烛之武答应了。
3 当夜把烛之武用绳子从城墙上坠下去。见到秦穆公,烛之武说: “秦、晋两国围攻郑国,郑
国已经知道就要灭亡了!如果郑国灭亡对您有好处,那就值得烦劳您的左右。越过其他国家而在
远方设置边邑,您知道这是很困难的。哪能用灭郑来加强邻国呢?邻国实力雄厚,就等于您的力
量薄弱啊。如果不灭郑国而使它成为您东方道路上的主人,贵国使臣来往经过,供应他们的食宿
给养,这对您也没有坏处。再说您也曾经施恩于晋惠公,他答应给您焦、瑕两地,可是他早晨刚
刚渡河回国,晚上就在那里筑城防御,这是您所知道的。那个晋国,哪里有满足的时候?它既以
郑国作为东边的疆界,又要扩张它西边的疆界,如果不损害秦国,它到哪里去夺取土地呢?损害
秦国而有利于晋国,希望您还是多多考虑这件事。 ”秦伯很高兴,与郑国订立盟约,委派杞子、逢
孙、杨孙戍守郑国,自己就率军回国。
4 晋国大夫子犯请求袭击秦军。晋文公说: “不可,如不是秦国国君的力量我到不了今天这个
地步。依靠过别人的力量而去损害别人,是不仁;失去同盟国,是不智;用冲突来代替联合,是
不武。我们还是回去吧。 ”于是晋国的军队也撤离郑国。
《荆轲刺秦王》
1 秦国大将王翦打败了赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国的领土,向北进军侵占土地,直
到燕国的南部边界。
2 (燕国的)太子丹很害怕,就请教荆轲说: “秦国的军队早晚就要渡过易水,那么虽然想经
常侍奉您, 又哪里能够呢?” 荆轲说: “太子不说, 我也要请求行动。 现在去却没有什么凭信之物,
那就无法接近秦王。现在樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作赏格,购取他的头。如
果真的能够得到樊将军的头,和燕国督亢的地图献给秦王,秦王必然高兴地接见我,那我就有机
会报答太子了。 ”太子说: “樊将军因为走投无路,处境非常困难才来投奔我的,我不忍心因为自
己的私仇,却伤害长者的心,希望您再考虑一下别的办法吧! ”
3 荆轲知道太子不忍心,于是就私下去见樊於期,说: “秦国对待将军,可以说太刻毒了。父
亲、母亲和宗族,全被杀戮或没收为官奴了。现在听说购买将军的头,赏格一千斤金、一万户人
口的封地, (你)打算怎么办?”樊将军仰天长叹,流着眼泪说: “我每次想到这事,常常痛恨入
骨髓,只是想不出一个计策来! ”荆轲说: “现在有一句话,既可解除燕国的祸患,又可报将军的
仇恨,怎么样?”樊於期走上前说: “怎么办?”荆轲说: “希望得到将军的头用来献给秦王,秦
王必然高兴愿意接见我。 (到那时)我左手抓住他的衣袖,右手刺他胸部。那么将军的仇报了,燕
国被斯侮的耻辱也除掉了,将军有没有这个心意呢?”樊於期脱下一只衣袖,左手握住右腕,走
进一步说: “这是我日夜为之咬牙痛心的事,而今日才得听到您的指教! ”于是就割颈自杀死了。
1
4 太子听到这个消息,急速驾车赶去,伏在(樊将军的)尸体上痛哭,非常悲哀。事已至此,
无法挽回了,于是就收拾起樊於期的头,装在匣子里封好它。
5 于是太子预先寻求天下锋利的匕首,得到了赵国徐夫人的匕首,用一百金买下,让工匠用
药水加工。于是打点行装派荆轲上路。
6 燕国有个勇士叫秦武阳,十二岁时就杀过人,人们不敢对他正眼相看。就派秦武阳做副手。
7 荆轲等待另一个朋
原创力文档

文档评论(0)