- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I should drink outof this afternoons heartso I fall asleepbefore I go darkback inpouring rageI fell throwing upI cant shake it awayluck is like a marbleon the stageit waitsfor our big breakto fall去布鲁克林的地铁the following Brooklyn-bound I train约7分钟后发车will depart in approximately seven minutes.why did you fly awayIve been dying a little deathsince that very dayI used to laughwhen you told me第一支歌hearts;你需要一个坐骑吗是啊 如果你不介意的话...喂Hello?喂Hello?弗兰妮Franny.-妈 -弗兰妮-Mom? -Franny.妈Mom?喂Hello?你的弟弟 他发生了一个意外Your brother was in an accident.他在正医院里Hes in the hospital.你需要回家You need to come home.那撞击发生在叫做翼点的地方The impact occurred in whats called the pterion,特别是在头颅最脆弱的部分an especially vulnerable part of the skull.你可看见这有亮度双凸地区这里的位置You see this bright biconvex region here那看起来像一个透镜的that looks like a lens?这是我们叫血肿的 对脑组织This is what we call a hematoma to the brain tissue,是某种血块a sort of blood clot...你只要告诉我...他会好起来吗can you just tell me if hes gonna be okay?我必须告诉你I have to tell you,他可能不能回复以前的状况he might never come out of this.我们还不能肯定这么说We cant really say for sure.在这些形势下 我们没有什么线索In these situations, we have no recourse除了耐心和等待other than to be patient and wait.你把头发全剪掉了You cut off all your hair.并非全部Not all.我爱长头发的I loved it long.我想要改变一下I wanted a change.出租车司机叫朗姆纳斯Taxi drivers name is rumnesh.他有一位妻子和两个孩子He has a wife and two kids.他们认为他想尽量及时刹车They think he tried to stop the car in time,但是亨利正戴着他的耳机but Henry had his headphones on,并且我猜测当他过马路时他没看到and I guess he didnt look when he was crossing.我一直没很关注I havent been paying attention.他一直 住在布鲁克林的某个地方Hes been, just, lmng somewhere in Brooklyn.他有时回家洗熨他的衣物He comes home sometimes to do his laundry,但是他一直把心思放在音乐上but its all about music for him,并且我一心想写完那本书 而且我...and Ive been trying to finish the book and just...你不可能阻止他过马路的you couldnt have stopped him from crossing the street.我总是告诉他要过马路要向两个方向看I always told him to look both ways.你已经尽了力了 你知道吗You just do your best, you know?
您可能关注的文档
最近下载
- 最新版军队文职人员招聘(司机岗)考试题库(完整版).pdf.docx VIP
- 17J008 挡土墙(重力式、衡重式、悬臂式)(最新).pdf VIP
- ABB传动与变频器 云连接助手型控制盘用户手册 安装及操作手册.pdf
- 医疗器械生产企业操作规程.doc VIP
- 滑模、爬模、翻模施工技术对比.ppt
- 最新2023版知识产权贯标GBT29490表单 知识产权风险和机遇识别评价清单[知识产权合规管理体系文件].docx
- 路基工程施工组织设计.docx VIP
- 初一新生入学分班考试语文、数学、英语真题卷及详细答案(6套)名校.doc VIP
- 七年级数学培优精华.pdf VIP
- 慢性阻塞性肺疾病完整版.ppt VIP
文档评论(0)