- 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
冰河世纪2:消融靠,这全球暖化真是要命This global warming is killing me.这样太热,冰河时期又太冷This is too hot, the lce Age was too cold.哪件事是你满意的?What would it take to make you happy?这样我爽多了!This l like.来呀,你追不到我的Oh, no, you wont catch me.不要跑,詹姆士,守规矩!No running, James. Camp rules.谁鸟你,树懒?Make me, sloth.“谁鸟你,先生!”一点都不懂敬老尊贤Make me, sir. lts all about respect.水罗Water ball.山米,刚吃饱,休息1小时赫克特,不可以在那里尿尿Sammy, you just ate. Wait an hour.Hector, no, no, no, you cant pee-pee there.那里可以艾希莉,别挖鼻孔OK, there is fine.Ashley, stop picking your...打礼物罗!Pinata!等一下!眼睛要先蒙起来Stop! Youre supposed to wear blindfolds.好OK.-轮到我打!-轮到我!- Hey, its my turn to hit the sloth.- Mine.-轮到我!-轮到我!- Mine.- Mine.你身上根本没有糖果Hey, you didnt have any candy in you.把他埋起来- Lets bury him.- Yeah!-嘿!谁说可以虐待树懒?-蛮尼,不要扼杀他们的创意Hey, whoa. Who said you kidscould torture the sloth?Manny, dont squash their creativity.蛮尼!狄亚哥!我的道上兄弟Hey, Manny, Diego,my bad mammals-jammals.帮帮可怜的树懒吧?Wanna give a sloth a hand?我开了一个营地“喜德之乡”就是“喜德营地”的意思Look, l opened my camp.Campo del Sid. lt means Camp of Sid.哇咧,你的西语跟英语一样烂Congratulations.Youre now an idiot in two languages.不要在小鬼面前取笑我他们喜欢我,对吧,比利?Not in front of the k-i-d-z.These little guys love me. Right, Billy?不要逼我吃掉你!Dont make me eat you.爱鬼扯,所以他们叫“小鬼”They kid. Thats why theyre called kids.喜德,你没有经营营地的资格l told you, Sid.Youre not qualified to run a camp.照顾小孩需要什么资格?What do qualificationshave to do with childcare?再说,这些小孩都崇拜我我是他们学习的榜样Besides, these kids look up to me.lm a role model to them.看得出来l can see that.你们以为我什么都不会我跟大家都是同伙的一份子You guys never think l can do anything,but lm an equal member of this herd.没有我哪有今天的我们你们最好给我放尊重一点l made this herd, so you needto start treating me with some respect.-回来啦,喜德-开个玩笑都不行- Come on, Sid.- Sid, we were just kidding.-嘿!我们来玩帮长毛象钉尾巴-喜德!- Hey, lets play pin-the-tail-on-the-mammoth.- Yeah!Sid!笑我笨是吧?l can do stuff.不知道什么叫尊重Wont give me their stupid respect.我就给他们点颜色瞧瞧!lll show em.就这样,最后…小毛驴终于找到了妈妈And so, in th
您可能关注的文档
- The Air I Breathe《我呼吸的空气(2007)》完整中英文对照剧本.docx
- Every Breath You Take《你的每一次呼吸(2021)》完整中英文对照剧本.docx
- Bonjour Anne《你好安妮(2016)》完整中英文对照剧本.docx
- 《加勒比海盗5:死无对证》完整中英文对照剧本.docx
- 《蝙蝠侠:侠影之谜》完整中英文对照剧本.docx
- 《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》完整中英文对照剧本.docx
- 《时空恋旅人》完整中英文对照剧本.docx
- 《黑天鹅》完整中英文对照剧本.docx
- 《模仿游戏》完整中英文对照剧本.docx
- 《海边的曼彻斯特》完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)