初中语文_曹刿论战教学设计学情分析教材分析课后反思.doc

初中语文_曹刿论战教学设计学情分析教材分析课后反思.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
教学设计 课前预习: 朗读课文,标注字音。 结合课下注释标注文言字词。 了解《左传》的相关知识。 结合课下注释疏通文意,了解故事情节。 相关课程标准: “随文学习基本词汇、语法知识,用来帮助理解课文中的语言难点;了解课文涉及的重要作家作品知识和文化常识。”“ 阅读浅显文言文,能借助注释和工具书理解基本内容,注重积累感悟和运用,提高自己的欣赏品味。” “教师应加强对学生阅读的指导、引领和点拨,但不应以教师的分析来代替学生的阅读实践,不应以模式化的解读来代替学生的体验和思考;要善于通过合作学习解决阅读中的问题,但也要防止用集体讨论来代替个人阅读。” 教学目标 1、诵读课文,积累重点文言词句。 2、品读人物语言,分析人物形象。 评价任务: 朗读课文,规范朗读字音和节奏。 朗读课文,概况故事情节。 品读课文,把握人物形象,体会人物语言中的智慧。 教学方式? 1.充分发挥朗读的作用。俗话说:“书读百遍,其义自见。”朗读在文言文的教学中具有特别重要的作用,因此,教学时应该采用多种朗读方式。如齐读、散读、个人朗读、分组朗读等方式。既加深学生对课文的理解,又让学生尽可能地在课堂上识记相关名句。 2.学生自主、合作、探究的学习方式。教学不是将知识灌输给学生,而是要让学生通过自己的思考,去掌握知识,掌握学习知识的方法。因此,在教学中,可以让学生互相质疑,“有疑而问”或是“明知故问”,互相取长补短,从而掌握文章的大意,学习文言文翻译的方法。? 教学过程? 导入新课 (“十面埋伏”音乐响起,教师走上讲台。) 师:同学们知道,在中国历史上发生过无数次的战争。其中有许多以少胜多,以弱胜强的光辉战例。你都知道有哪些呢? 生:七嘴八舌:官渡之战,淝水之战,赤壁之战等 师:那为什么弱者能够战胜强者呢?他们有哪些取胜秘诀呢?今天我们就来学习课文《曹刿论战》,共同探究弱小的鲁国战胜强大齐国的秘诀吧。 二、明确学习目标(学生齐读) 三、检查预习 1、文学常识: 《左传》又称《春秋左氏传》或《左氏春秋》,是记载春秋时期各诸侯国的政治、经济、军事、外交、文化等方面的一部编年体史书。 相传是春秋时期鲁国史官左丘明所作。是我国第一部叙事详细的编年体史书,书中保存了大量古代史料,文字简练生动,尤其善于描写战争及复杂事件,善于通过对话和行动表现人物性格,对后代散文发展有很大影响。 2、生字难词 (1) 又何间( jiàn )焉 (2) 弗( f ú )敢加也 (3)小信未孚( f ú ) (4) 下视其辙( zhé ) (5)登轼( shì )而望 (6)彼竭( jié )我盈( yíng ) (7)望其旗靡( mǐ ) (8)夫( fú )战 (9)牺牲玉帛 ( bó ) 四、介绍背景: 春秋初期,齐襄公政令无常,他的两个弟弟公子纠和公子小白分别逃到鲁国和莒国,齐襄公被杀后,公子小白抢先回到齐国夺取王位,他就是后来赫赫有名的春秋五霸之一--------齐桓公。公子纠也在鲁国军队的护送下,回国抢夺王位,但被齐桓公打败。鲁庄公十年,齐桓公借口鲁国曾帮助过公子纠,举兵攻鲁,弱小的鲁国在长勺打败了入侵的齐国。? 五、朗读课文。要求:读准音,读顺文,读懂意 1,听范读,要求学生听清句子停顿和字的发音。 2,学生互相听读。学生同位之间,我读你听,互相纠正句子停顿和字的发音错误。 3,师生合作朗读。一男同学读文章叙述性的语言,教师、女生和男生分别读乡人、曹刿和鲁庄公的语言。 师:大家朗读得非常准确。在朗读过程中,我们一定发现有许多句子不会翻译,希望同学们互相讨论后提出来,我们一起尝试用“翻译五字法”来解决。? 文言翻译五字法 “留”:国号、年号、地名、人名、官位,书名要留,即直接写下来。 “替”:有些古词语与现代汉语词义有较大的出入,要用现代汉语加以替换,例如将单音节词换成双音节词。 “调”:文言词序与现代汉语词序不一致时,翻译时要把它调整过来。 “补”:文言中省略的成份,翻译时要补出。 “删”:删去没有实在意义的词。 学生1:“何以战”怎么翻译? 师:这位同学带头提出问题了,哪位同学来试着解决这个问题? 学生2:我认为可以用“五字法”的“调”和“补”来解决,翻译时要把“以”提前,“何”置后,句前加上省略的“您”,句中加“和齐国”,翻译成“(您)凭什么和齐国作战呢?” 师:这位同学“五字法”用得准确。还有哪些同学提出问题? 学生3:“弗敢加也”中的“加”怎么解释? 学生4:我看注释,这里“加”是“虚夸”的意思,和现代汉语的意思不一致。翻译时要用“替”的方法来解决。 师:我们一起找一找本文还有哪些古今义不一致的词语。 ┉

文档评论(0)

ehuanle + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6115052003000013

1亿VIP精品文档

相关文档