- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
                        查看更多
                        
                    
                
高考复习日语语法:概数词、百分数、序数词
概数词
表示大致数目的词叫做概数词。
概数词的构成方式:
①接头词加数词。
例:数百人「すうひゃくにん」、約六万人「やくろくまんにん」。
②数词加副助词
 例:三十人ほど、二百円前後、一万円ぐらい。
③副词加数词
 例:ほぼ千人、たいてい八百メートル、およそ12種類。
④在两个数词之间加「か」
 例:5人か6人、一時か二時。
⑤在两个数词之间加「、」
例:一、二か月  二、三回
知识点:
①「ほど」通常表示数量较多。在一般情况下,是不能接在「一~」的后面的,但个别时候接在「一~」后面,也可以表示数量之多。这时可以用「一~ほども」。
例:雪の多いときは、一メートルほども積もるときがある。
  翻译:雪下的多的时候,要积一米那么高。
②「ぐらい」可以后接「ずつ」,因为「ずつ」往往和数量较少的数词结合一块使用,因此「ずつ」前面通常不能接「ほど」。
例:見物人は四、五歩ぐらいずつ後へ下がった。
  翻译:看热闹的人都往后退了大约四、五步。
③由于「ぐらい」所表示的数量多半是不精确的,因此也可以和「やく」、「およそ」等副词相呼应使用。
例:ここから北京までは約二千キロぐらい離れている。(離れる:距离)
  翻译:从这里到北京约两千公里。
④在表示某一点的数值或序列的数值的时,多用「ぐらい」。
例:小学校五年生ぐらいの女の子がそこに立っていた。
  翻译:一个小学五年级左右大的女孩子站在那里。
二、百分数
分数、小数、倍数、百分数
(1)分数用「~分(ぶん)の」的形式表示。
例:1/3「さんぷんのいち」 3/9「きゅうぶんのさん」
(2)小数用「.」来表示。
例:0.4「れいてんよん」 8.5「はちてんご」
(3)倍数用基数词加接尾词「倍(ばい)」表示。
例:2倍「にばい」 3.5倍「さんてんごばい」
(4)百分数用「%(パーセント)」表示。
例:1%「いちパーセント」 100%「ひゃくパーセント」
(5)名数词
名数词是指冠以固定数字的词,主要用于表示事物的名称,在句中不能再充当数词使用,被认为是缩略语的一种。
例:一都(いっと)=東京都
 一道(いちどう)=北海道
 二府(にふ)=大阪府、京都府
 六歌仙(ろっかせん)=在原業平、僧正遍昭、喜撰法師、大伴黒主、文屋康秀、小野小町。
三、序数词
序数词是表示事物的顺序的词。构成方式主要有以下几种:
(1)在“基数词”或“基数词+量数词“前加上表示顺序、等级的接头词「第(だい)」。
 例:第一、第二……第一課、第二課……
(2)在“基数词”或“基数词+量数词“前加上表示顺序、等级的接尾词。常用的接尾词有「番(ばん)」、「番目(ばんめ)」、「号(ごう)」、「流(りゅう)」、「位(い)」等。
 例:一号、一流、一行目(第一行)、二番目(第2个、第2名)……
(3)用外来语也可以表示顺序。
 例:ナンバー?ワン(第一)、ナンバー?ツー(第2)……
(4)在表示排行时,用「長(ちょう)」、「次(じ)」等。
 例:長男(排行最大的男孩) 長女(排行最大的女孩) 次男(排行第2的男孩) 次女(排行第2的女孩)。
小知识:
  日本人有不少语言忌讳。如:在数字方面,“4”和「死」同音,所以日本人认为“4”是不吉利的数字。“42”的发音是「死ぬ」的连体形「死に」,所以医院一般没有“4”或者“42”的房间和病床。“4989”因与「四苦八苦(シクッハク)」谐音,“3396”因与「散々苦労(サンサンクロウ)」谐音而受到人们的嫌弃。
  另外,日本人在用餐时,一般不说“一片”、“三片”。这是因为“一片”与「人切れ」,三片与「身切れ」发音相似的缘故。
  但是“4”、“9”等数字若与其他识字组合变成吉利的数字或具有实用的意义时,仍然很受欢迎。如:药店喜爱的数字为「1424(イシフヨ)」,因这四个数字一结合就成了“医师不要”之意,亦即病人无需看医生,只要服用本要点的药定会治好。
  又如,面馆喜欢的数字“8814”,因其读音为「ハヤイヨ」,有“马上就好”之意。在生活节奏快的日本,“8814”很受欢迎。“3746”,其读音为「ミナヨム(大家都来读)」是出版社、报社所喜欢的数字。
                 原创力文档
原创力文档 
                        

文档评论(0)