Dragons: Riders of Berk《驯龙记:伯克岛的龙骑手(2012)》第一季第九集完整中英文对照剧本.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.61万字
  • 约 17页
  • 2021-08-31 发布于四川
  • 举报

Dragons: Riders of Berk《驯龙记:伯克岛的龙骑手(2012)》第一季第九集完整中英文对照剧本.docx

我们走哥们儿 Lets go, bud. 耶喔 YeahWow 酷..喔..喔.太棒了. Cool. Wow. Wow, nice. 博克岛是位于苍茫大海中的一个小岛 Berk is a small island in the middle of nowhere. 所以当我们见识到一些新奇的食物 So, when we get a taste of something new... 沈万三来了 沈万三 Trader Johanns here. Trader Johann! 我们表现得兴奋得过了头 we tend to go a little overboard. 不幸的是,新不代表好 Unfortunately, new isnt always good. 额,博克...我最喜欢的小岛 Ahh, Berk... my favorite of all the islands I travel to. 你最近去哪里了,沈万三 Where have you been this time, trader Johann? 哦,高壮,去了该去的地方,见了该见的人 Oh, Bucket, the things Ive seen, the people Ive met, 我需要一周的时间来款待你 Id need a week to regale you. 但很可惜,我们的交易时间很有限 But alas, we have limited time to conduct our business together. 不管你需要什么,我能保证你一定能在这里找到 Whatever it is youre looking for,I can assure you, youll find it here! 这些都是我的 Its all mine. 我要到一切 I call dibs on everything. 我有各种食物,香料,充满异国情调的动物... Ive got food of all sorts,spices, exotic animals... 这玩意儿在懂 这玩意是不是在动... Is that moving? Is that one mov... 艺术品,珠宝,当然还有书本哟 Works of art, jewelry, not to mention knowledge. 沈万三,你只有这么一本《农大植物学》 Trader Johann, is this your only book on Botany? 是呀,胖子。这可是作者亲自给我的哟 Yes, Mr. Fishlegs. Why, it was given to me by the author himself. 我可以拿这个项链换吗? 这可是用幼龙的牙齿做的 Would you take this necklace? Its made from baby dragons teeth. 你情我愿,胖子。 Fair enough, Mr. Fishlegs. 额, 我看起来比我想的要帅耶 Ooh, Im even better looking than I thought. 你还好吗 瘸子 You okay there, Gobber? 我非常好,我感觉悬在天上 Im better than okay.Im in heaven. Oh,这可是纯化的乌贼墨水,小瘸子 Oh, thats pure squid ink, Hiccup, 来自北方的霸王乌贼 Wrestled from the colossal squid of the northern waters. 好的,我用这个单筒镜换行吗?这可是我自己做的。 Well, how about this spyglass?You know, I made it myself. 我知道,你已经给了我五个像这样的了。 I know, youve given me five just like it. 不幸的是,我只有两只眼睛 Unfortunately, Ive only got the two eyes. 你还有什么? What else have you got? 你觉得这个小绞轮怎么样? What do you think of this winch? hey,它会帮你拉甲板 Hey, itll help you pull up your gangplank. 这对于一个肩膀忧伤的人是个好发明 A welcome tool for a working mans ailing shoulder. 合作愉快 Consider it done. wow,又一把剑...这是我需要的 Wow, another sword...just wh

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档