Smallville《超人前传(2001)》第三季第十五集完整中英文对照剧本.docxVIP

Smallville《超人前传(2001)》第三季第十五集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I get to take home the souvenir video of this when we're done, right? 等我们做完后,我要把这个 影片带回家做纪念品,可以吗? Jonathan, you can go ahead and put your shirt on. 强纳森,你可以把衬衫穿上了 How does everything look, Dr. Scanlan? 情况怎样,史卡蓝医师? Well, I'm afraid the left ventricular myocardium is still dyskinetic. 我担心左心室心肌仍然有障碍 Why don't I like the way that sounds? Because of the arterial blockage... 听起来为何让人觉得不安? 因为心动脉的阻塞… ...I'm gonna recommend a triple bypass. 我建议进行血管烧道手术 You're only in the hospital a few days. I promise, when you come out... 只需要住院几天 出院的时候,我保证… ...you'll feel better than when you came in. 你一定会觉得 比刚住院时舒服 Open-heart surgery? Don't you think that's a bit extreme? 开心手术? 你不觉得太夸张了点? We've been friends for a long time... 我们已经是老朋友了… ...and I know you can be a stubborn man. 我知道你是个很固执的人 Look, given your current condition, Jonathan... 以你目前的状况看来,强纳森… ...you could have another heart attack any moment. 你随时可能会心脏病复发 And the next time could be fatal. 再发生时,可能会致命的 And the surgery could be fatal too? 手术也可能会致命? Trust me. 信任我 You stand a far greater risk... 如果不动这个手术… ...if you don't have this operation. 危险更大 Come on! 拜托! Garrett? 贾瑞特? Garrett. 贾瑞特 Thanks, Clark. 谢了,克拉克 You figure after a couple months, it'd like me better. 还以为过几个月后 这东东会比较喜欢我 I thought your dad was out of the woods. 我还以为你♥爸♥已经脱离危险了 So did l. 我也以为如此 But here we are again. 不过,我们又来报到了 How's your brother doing, Garrett? 你哥哥情况怎样,贾瑞特? In serious need of a new liver. 急需一个新的肝脏 If he doesn't get one soon, I don't know how much time he's got left. 如果不快点得到一个新的肝 我不晓得他还能撑多久 Of course, if he knew I was out here, instead of hitting the books, he'd pitch a fit. 当然,如果让他知道我没读书 而是待在这里,他铁定会发火的 What's it looking like for your dad? 你♥爸♥的情形怎样? They're talking open-heart surgery. 他们在讨论要开心手术 With everything you've told me about your father, it should be a walk in the park. 以你常提到的那位强壮的父亲 我想,这应是轻而易举的手术 You know, Garrett... 你知道,贾瑞特… ...I always thought of my dad as a man of steel. 我一直认为我爸是铁打的 I guess I was wrong. 我想我错了 Clark. 克拉克 Your

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档