- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
海运提单中英文对照版本样本4-1海运提单
1.SHIPPER (托运人)一般为出口商
2.CONSIGNEE (收 货人) “ order ” 或 “ order of shipper ”或“ order of XXX Bank ”
3.NOTIFY PARTY (通知人)通常为进口方或其代理人
4.PR-CARRIAGE BY
(前程运输)
填feeder ship名即驳船名
5.PLACE OF RECEIPT
(收货地)
填 Huangpu
6. OCEAN VESSEL VOY.
NO.(船名及航次)
填大船名
7.PORT OF LOADING
(装货港)
填HKG
8.PORT OF DISCHARGE
(卸货港)填LAX
9.PLACE OF DELIVERY
(交货地)若大船公司负责
至NYC则填NYC ;若负责
至LAX则填LAX
10.FINAL
B/L NO.
COSCO
中国远洋运输(集团)总公司
CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO.
ORIGINAL
Combined Transport Bill of Lading
DESTINATION
FOR
THE
11.MARKS
(唛头)
12.NOS. KINDS OF PKGS
(包装种类和数量)
MERCHANT REFERENCE (目的地)
仅当该B/L被用作全程转运时才填此栏(填
13.DESCRIPTION
OF GOODS (货物名
称)
16. TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES(IN WORDS)
17.FREIGHT
CHARGES (运费)
PREPAID(运费预
付)或 COLLECT
(运费到付)
PREPAID AT
(预付地点)
TOTAL PREPAID
(预付总金额)
20.DATE
(装船日期)
NYC)
REVENUE TONS
(运费吨)
PAYABLE AT
(到付地点)
19.NUMBER OF ORIGINAL
B(S)L (正本提单的份数)
一般为3份
21.LOADING ON BOARD THE
VESSEL BY (船名)
RATE(
运费率)
14. G.W.(KG)
(毛重)
(总件数)
PER(计费
单位)
PREPAID(运
费预付)
18.PLACE AND DATE OF ISSUE
(出单地点和时间) 一般与装船日一致
22.SIGNED FOR THE CARRIER
(承运人签章)
15. MEAS(M 3)
(体积)
COLLECT
(运费到付)
中国远洋运输(集团)总公司
CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO.
XXX
提单制单示例:
L/C 规定:Huangpu feeder HKG ocean vessel LAX (W.C) LB NYC ( E.C.) 黄埔驳运至香港----大船至洛杉矶(Los Ageles) ----陆桥(land bridge )至纽约(New York City )。
贝U:
(4) Pre-carriage by (此栏填 feeder ship 名即驳船名);
(5) Place of Receipt (填 Huangpu );
(6 ) Ocean Vessel (填大船名)
(7 ) Port of Loading (填 HKG);
(8 ) Port of Discharge (填 LAX );
(9 ) Place of Delivery ——若大船公司负责至 NYC则填NYC ;若负责至 LA则填LA。
(7 ) Final Dest in atio n (if goods to be tran sshipped at port of discharge ) (Applicable only when document used as a through B/L : 仅当该 B/L 被用作全 程转运B/L时才填此栏!) (此栏填NYC)BILL OF LADING
托运人
Shipper
收货人或指示
Con sig nee or order
中国对外贸易运输总公司
CHINA NATIONAL FOREIGNTRADE TRANSPORTATIONCORP
通知地址
Notify address
SPORTLL
前段运 输
Pre-car ”iage 海运船 只
Ocea n vessel
收货地
Place receipt
装货港
loadi ng
COMBINE OF LADING
RECEIVED the goods in apparent good order and con diti on as 「
be
文档评论(0)