翻译实习总结范文.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精编范 翻译实习总结 温馨提示:本文是笔者精心整理编制而成,有很强的的实用性和参考性,下载完成后可以直接 编辑,并根据自己的需求进行修改套用。 毕业实习是每个大学生必须拥有的一段经历 , 它使我们在 实践中了解社会, 笔者收集了翻译实习总结, 大家一起来看看吧! 翻译实习总结篇 1 这个实习过程暴漏了单词量不够 , 这点 对我来说影响很大, 比如经常会遇到一些单词 , 感觉见过但有不知 道具体是什么意思只有查字典浪费了很多时间。通过这次实践在以 后顶顶会注意多积累增加单词记忆量。 2. 对句子的分析能力不足, 包括具子成分以及语法的欠缺导致了在翻译中的困难并且犯错。英语 句子成分只是英语语法中的一小部分,而且平时的考试也不会考, 以 前并没有注意到这一点。3. 我在速度方面的不足。在这儿我主要谈 的是打印时的翻译速度因为看电子版本 , 首先是费眼睛时间长了眼 睛会很花, 所以会感到比较的疲劳总是不能坚持下去。其次, 是我本 身对电脑键盘的熟练程度还不够经常会打错字。不过在以后的学习 和工作中我会不断提高自己在这方面的能力把自己的翻译速度尽最 大努力提上来。 这次的翻译实习对我来说是次绝佳的挑战。经过这次的学习 后我发现自己的心静了很多, 所以, 什么都是一步一步来的, 习惯和 心态也是慢慢培养训练出来的。认真和努力了这就已经足够了。在以 后的学习和工作中, 我要有一个良好的心态, 不刻意追求事情的完美 第 1 页 /共 4页 精编范文 一直加油努力就好。 不管最后的结果怎样 我都会坦然去面对。 最 后对魏老师和张老师对我的帮助以及指导我要深表感谢。总之一句话 这次翻译让我收益匪浅, 一定会对以后的道路会有所帮助。 翻译实习总结篇2 两个月的实习期很快就过去了, 美好的东 西总是稍纵即失。 千里之行, 始于足下, 这短暂而又充实的实习, 我认为对我 走向社会起到了一个桥梁的作用, 过渡的作用, 是人生的一段重要的 经历, 也是一个重要步骤, 对将来走上工作岗位也有着很大帮助。向 他人虚心求教, 遵守组织纪律和单位规章制度, 与人文明交往等一些 做人处世的基本原则都要在实际生活中认真的贯彻 , 好的习惯也要 在实际生活中不断培养。这一段时间所学到的经验和知识是我一生中 的一笔宝贵财富。事无大小, 自己都倾力而为, 在这过程中不仅培养 了自己认真负责的工作态度, 也培养了自己的耐心和韧劲 我在实习的过程中, 既有收获的喜悦, 也有一些遗憾。也许 是实习日子短的关系, 但时通过实习, 加深了我对专业知识基本的理 解, 丰富了我的用运能力, 使我对日常管理工作有了一定的感性和理 性认识。认识到要做好日常管理工作, 既要注重管理理论知识的学习, 更重要的是要把实践与理论两者紧密相结合。 这次实习也让我深刻了解到 , 在工作中和同事保持良好的关系 是很重要的。做事首先要学做人, 要明白做人的道理, 如何与人相处 第 2 页 /共 4页 精编范文 是现代社会的做人的一个最基本的问题。对于自己这样一个即将步入 社会的人来说, 需要学习的东西很多, 他们就是最好的老师, 正所谓 三人行, 必有我师, 我们可以向他们学习很多知识、道理。 在此, 我要感谢所有为我的实习提供帮助和指导的领导老 师们, 感谢你们这么多天的照顾和帮助。相信这次珍贵的实习经历会 一直伴随着我以后的工作生活。我会通过这次实习, 更加懂得知识和 实践的积累, 不断充实自己。 翻译实习总结篇3 作为一名商务俄语专业的学生。我的工作 内容是翻译。在这一过程中, 我采用了看、问、学等方式, 初步了解 了工作中的具体业务知识, 拓展了所学的专业知识。为以后正常工作 的展开奠定了坚实的基础, 从个人发展方面说, 对我影响最大的应该 是作为一个社会人工作作风以及在工作过程中专业知识对工作的重 要作用, 因为这些都是我在校学习中不曾接触过的方面, 所以我将在

文档评论(0)

182****8569 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6243214025000042
认证主体宁阳诺言网络科技服务中心(个体工商户)
IP属地北京
统一社会信用代码/组织机构代码
92370921MADC8M46XC

1亿VIP精品文档

相关文档