从评价系统的态度视角看《钗头凤》英译本对比分析_李云萍.pdfVIP

从评价系统的态度视角看《钗头凤》英译本对比分析_李云萍.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言研究 从评价系统的态度视角看《钗头凤》英译本对比分析 文/ 李云萍 云南师范大学 【摘 要】 评价系统由James Martin 提出,该理论以 “系统”为中心,以 “评价”为焦点,包含介入、态度、级差三 个主要系统。作为评价理论核心部分的态度系统,其下包含判断、情感和鉴赏三个子系统,对文本的文体风格、审美 价值密切相关。本文以评价系统作为研究手段,从评价系统的态度子系统对宋词《钗头凤》及其三个译本进行对比分析, 试图用态度系统分析不同译者选词的好坏,检验态度系统在翻译研究中的可应用性,从而为诗歌翻译提供更为客观的 理论框架。 【关键词】评价理论 ;态度;《钗头凤》;诗歌英译 【中图分类号】H315.9;I046 【文献标识码】A 【文章编号】1003-6652 (2021 )09-0103-02 一、评价系统下的态度子系统 陆游对昔日美好生活的眷恋与不舍。下阕描绘了沈园再遇 评价系统以系统功能语言学为研究基础,以 “系统” 唐婉时两人离异后物是人非的景象,呈现了色彩美、江南 为中心,以 “评价”作为研究切入点,包括介入,态度和 女子的形象美等多重美感,更进一步体现了陆游的伤感惋 级差三个分系统。态度系统是评价系统的核心,主要指人 惜之情。这首词描绘了不同事物不同维度的美,是对态度 的心理受到影响后,会对其行为、情感等产生影响,从而 系统进行研究的一个典型案例。 引发人类对自己的行为以及行为背后的现象做出判断和鉴 三、《钗头凤》三个译本选词方面评价意义的对比分析 赏。判断系统、情感系统和鉴赏系统均是态度系统下的子 在 《钗头凤》英译的过程中,因为译者的审美,人生 系统。判断系统属于伦理范畴,是根据伦理道德的标准来 经历,评价视角等方面的诸多不同,因此不同译者的译作 评价语言使用者的行为,常与行为规范、做事才敢、坚忍 质量和翻译风格也大相径庭。本文通过对比分析许渊冲、 不拔、是否真实可靠、行为是否正当有关。情感系统的过 徐忠杰和笔者选词的不同,反映了译者对于原文的不同理 程主要是心理过程和行为过程。心理过程揭示情感的心理 解而体现出的差异。以下是笔者的译文以及笔者对三个不 状态,行为过程揭示体现在行为上的情感。情感意义有肯 同译本的对比分析: 定和否定两种含义。肯定含义的品质词总是表达正面意义。 Chai Toufeng 否定含义的品质词总是表达负面意义。无论是肯定还是否 Your creamy hands soft and fine, 定,意义又可以分为低、中、高三个级别。情感属于心理 Our crystal-gold wine, 学中的反应范畴,是对行为、文本 (过程)及现象的反应。 The willow so green that the palace walls cannot confine; 鉴赏系统多与美学相关,属于美学的维度,指文本过程及 Furious gale swear, 现象的评价。 Heart-felt joy nowhere, 二、《钗头凤》的解读 Your leave is permanent, 陆游的 《钗头凤》是中国古典爱情诗歌中的佳作,也 My heart filled with sorrows; 是陆游为数不多的的以爱情为主题的作品,这首词揭露了 So, so, so...rrows! 封建制度的扭曲与无情,表达了对情投意合的爱情的向往, Spring goes and returns, 同时也体现了陆游爱而不得的的感伤。众所周知,古代人

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档