- 17
- 0
- 约1.01万字
- 约 9页
- 2022-06-14 发布于江苏
- 举报
2007年英语专业八级考试翻译原题及参考答案
C-E:暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一路,分不清哪是流云哪是水湾。
也就在这一幅绚烂的图画隔壁,在河湾之畔,一群羊正在垂头觅食。它们几乎没有
一个顾得上抬起头来,看一眼这漂亮的黄昏。或许它们要抓紧时刻,在即将回家的
最后一刻再次咀嚼。这是黄河滩上的一幕。牧羊人不见了,他不知在何处歇息。只
有这些美生灵无拘无束地享受着那个黄昏。这儿水草肥美,让它们长得肥滔滔的,
像些胖娃娃。若是走近了,会发觉它们那可爱的神情,洁白的牙齿,那丰硕而单纯
的表情。若是稍稍长久一点端详这张张面庞,还会生出无穷的同情。
Beside this picture with profusions of colors, a grou of shee are lowing
their heads, eating by the river bank. Hardly none of them would spare some
time to raise their eyes to have a glance at the beautiful dusk. They are,
perhaps, taking use of every minute to enjoy their last chew before being
driven home. This is a picture of the Yellow River bank, in which the shepherd
disa ears, and no one knows where he is resting himself. Only the sheep,
however, as free creatures, are
joyfully a reciating the dusk. The exuberant water plants have nutrited the
sheep, making them grow as fat as balls. When a roaching near, you would
find their lily-white teeth and a variety of innocent facial impressions.
2008年英语专业八级考试翻译原题及参考答案
都市寸土千金,地价炒得愈来愈高。尔后将更高。拥有一个小小花园的希望,对寻
常之辈不啻是一种奢望,一种妄图。我想,其实谁都有一个小小花园,这即是咱们
的内心世界。人的智力需要开发,人的内心世界也是需要开发的。人和动物的区别,
除众所周知的诸多方面,恐怕还在于人有内心世界。心只是是人的一个重要脏器,
而内心世界是一种景观,它是由外部世界不断地作用于内心渐渐形成的。每一个人
都非常关注自己及至亲至爱之人心脏的健损,以至于稍有微疾便惶惶不可成天。但
并非每一个人都关注自己及至亲至爱之人的内心世界的阴晴。作者:梁晓声 题目:
《心灵的花园》
参考译文 I think everyone, in effect, has a small garden or a flower bed of his
own, namely, our inner world. Just as there is a need for human beings to tap
into their own intelligence, so is the case with their inner world. What
distinguishes between human beings and animals, apart from the various
aspects which are universally known, may probably be in that human beings
have an inner world. Heart is no more than an important organ whereas the
inner world constitutes a landscape, which gradually takes its shape under
the continuous influence from the outside world. So great is the
原创力文档

文档评论(0)