试论语言学中排斥形式并不是有效的研究方法.docxVIP

试论语言学中排斥形式并不是有效的研究方法.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试论语言学中排斥形式并不是有效的研究方法 奈达先生无法理解逻辑事理的“脉络〞,这是由于这个“脉络〞并不是一个实着实在的实体,无法从形式上进行分析,所以让人感觉无从着手。在西方语言发展史上,马泰修斯证明并发展了法国古典学者亨利·维尔(henriweil)于1844年完成的〔古代语言与现代语言的词序比较〕的启发,发现了句子中的三种成分:主位、过渡、述位。而且,他以为主位是“话语的出发点〞,“是所议论的对象〞,“是已经知道信息,至少是在特定情境中特别明显的信息。〞述位是“话语的核心,是说话人对主位要讲的话,或与主位有关的话。"假如说主位、过渡与述位之间的关系就是这个“脉络〞。那么不同的人对这种“脉络〞的理解是完全不一样的,韩礼德在分析成人话语中的语篇功能(textualfunction)时,也采取了“主位〞和,’述位〞这两组概念。但是以为主位所表述的是已经知道信息,述位重要表述新信息,有时可以以表述已经知道信息和新信息的组合。 例如:"thecatpleasedme","thecat〞就是主位,表示已经知道信息;"pleasedme〞就是述位,表示新的信息。又如:"thehousewasbuilt协stevens","thehouse〞是主位,表示已经知道信息;"wasbuilt〞是主位,也表示已经知道信息;"bystevens"是述位,表示新的信息。既然同样的“脉络〞在不同的人的眼中是不一样的,那渊}难给“脉络〞定下定义,进而也难以以“脉络〞为标准对语言进行研究。 二、个别与普遍的关系也不能支持排挤研究语盲形式 申小龙反对照搬美国构造主义的方式来分析汉语语法,这是由于不同国家的语言都具有各自的特性,最直观的不同就在发音跟书写上。但是语言同样也具有普遍性,例如“爱〞这个词几乎在所有的语言里都有对应的翻译。因而,假如仅仅只强调个性,只从语言的特性进行研究,那对语言的分析渊}可能是不全面的。 例如这段话: “这样照搬西方语言学来作汉语的形式分析,其结果就是貌合神离,也就是我们语法学所说的汉语语法之貌(形式),不合于汉语语法之神(意义)。〞 奈达先生的评价是: “有需要明确“离于什么〞。“不合于汉语语法之神(意义)’,很令人费解,原文无疑也同样费解。〞 奈达先生无法理解西方语言学语法分析的方法“不合于汉语语法之神(意义)〞,也无法理解“貌合神离〞中“离〞的是什么。由于他觉得在突出语言个性的同时,也不该该忽视语言的共性。作为语言学走上独立发展的标记,历史比较语言学系统的原则和方法的构成并不是一墩而就的,而是需要经历从个别到总体的一个发展经过。固然历史语言学的创始人之一,丹麦学者r.k.拉丝克(rasmuskristianrusk,1782-1832)强调过“必需有条理地研究一种语言的总体构造〞,但是不同语言之间的亲属关系或者是同一语言在不同时期的发展变化规律的发现,却是从部分的详细的语料开始的。例如英国东印度公司的官员威廉·琼斯(williamjones)(1746-1794)就是从详细的例证出发,“一举确定了梵语与拉丁语、希腊语和日耳曼语的历史亲缘关系〞。语言是伴随着社会的产生而产生的,它的发展也会遭到社会发展的极大影响。语言与社会的关系扑朔迷离,因而一下子难以看到语言功能的全部。系统语言学以此为出发点.“愈加重视描写个别语言、个别语言变体、个人语言特点(idiolect)、以及个别语篇的分析等,而且以为这种描写自己就是目的之一,而不是为了发现语言普遍现象。〞相比而言,转换生成语法则是想找出一种“普遍语法〞,“个别语法〞只是研究的一种手段。既然普遍性是寓于个性之中的,那么把他们截然分开则是没有意义的。 因而,固然我们能够从社会、心理等方面对语言进行研究,但是我们并不能排挤研究语言的形式。在研究语言的个性与共性的时候,我们更是需要结合语言的详细形式,这样能力够使我们的研究更深切进入。

文档评论(0)

晶鑫 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档