褚颖-文化万象:英语视听说(中国篇)Chpater 1 Chinese Customs(Eileen 1).pptxVIP

褚颖-文化万象:英语视听说(中国篇)Chpater 1 Chinese Customs(Eileen 1).pptx

  1. 1、本文档共203页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Chapter 1 Chinese Customs and more; 食不语,寝不言。 ——孔子 君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。 ——孔子 礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。 ——孔子 ? ;When dining, the Master did not talk. When in bed, he did not speak. —Confucius 食不语,寝不言。 ——孔子 A gentleman contends for nothing. If there should be a contention, that must be in archery. To begin with, he greets his rival courteously, then enters the archery range. Having competed, he descends, and has a drink with the rival. Such is the gentleman-like contention. —Confucius 君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。 ——孔子 When holding a ceremony, it is better to be frugal than extravagant. In performing a funeral, it is better to show grief than to maintain composed. —Confucius 礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。孔子 ? ; Q 1: If you were asked to describe China briefly, what would you say? Q 2: Please interpret the introduction into English. ;一条古老的黄河贯穿东西,流淌千年。蚕丝制成衣服;黏土烧成陶瓷;石头垒出了万里长城。这个国度创造了很多奇迹:长城、敦煌莫高窟、兵马俑、功夫。 中国的首都是北京,她开放国门,拥抱世界。2008年奥运会和2010年世博会都在中国举办。北京的京剧和西方的歌剧在这里同台。世界各国的文化在这里同放异彩。 这就是中国。希望你可以理解她、欣赏她、爱上 她。黄皮肤、黑眼睛的中国人,张开双臂欢迎你。;Traditional Chinese Festivals?;Let’s talk about traditional Chinese festivals. What are they? What are we supposed to do on that day? What is the most important traditional Chinese festival? Describe one that is most meaningful to you. ;On the Lunar calendar;Vocabulary crescent n.新月形;月牙形 adj.新月 (形)的 cycle n.循环 division n.分配;分开 severe adj.极为恶劣的;十分严重的 ? ;Directions: Listen to the recording,and then sum up its main idea. You may do this either in Chinese or English. The main idea of the passage is ___________________________________ ______________________________________________________________________ ;Directions: Try your be

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档