- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 1
PAGE 1 / 4
来源网络整理,仅作为学习参考
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》赏析_苏轼
【作品介绍】
此词为作者徐州写的五首《浣溪沙》中的一首,描述他乡间的见闻和感受。作品艺术上颇具匠心,词中从农村习见的典型事物入手, 意趣盎然地表现了淳厚的乡村风味。清新朴实,明白如话,生动真切, 栩栩传神,是此词的显著特色。
【原文】浣溪沙
蔌蔌衣巾落枣花 1,村南村北响缫车 2。牛衣古柳卖黄瓜 3。酒困路长惟欲睡 4,日高人渴漫思茶 5。敲门试问野人家 6。
【注释】
簌簌:纷纷下落的样子。
缫车:缫丝的纺车,也作“缲车”。
牛衣:为牛御寒的衣物,如蓑衣等。
欲:想要。
漫思茶:想随便去哪儿找点茶喝。漫,随意,一作“谩”。
野人:农夫。
【创作背景】
这组词是苏轼 43 岁(1078 年)在徐州任太守时所作。公元1078 年(元丰元年)春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。这组词就是当年初夏在赴徐门石潭谢雨路上写成的。
【赏析】
词从农村习见的典型事物入手,带着读者走近一个风光优美、民风淳朴、农事忙碌的乡野村巷,意趣盎然地表现了淳厚的乡村风味。
“簌簌衣巾落枣花”,枣花纷纷飘舞,飞落在词人的衣巾之上,词人甚至听到了它们飘落之时的簌簌声,细小轻微的枣花轻轻坠落的声音,词人都能听到,足见词人此时心境的澄澈、欢欣与陶醉。“村
南村北响缫车”,除了那细微的花落声响,词人还听到那响彻村南村
北的缫车之声,缫车之声喧腾便是蚕乡丰收的象征,作为此地长官的词人听到这丰收的声音,自然也是内心雀跃。“牛衣古柳卖黄瓜”,远方传来一阵阵的吆喝声,词人寻声望去,原来是阴凉的古柳之下正有农人在卖着黄瓜,这黄瓜也是甘霖之后丰收的果实。词人听着那簌簌的枣花声、响腾的缫车声、卖瓜的吆喝声,虽未写听到这一切之后词人的感受,但读者可以想象此时的词人内心一定涌起了无尽的喜悦, 正所谓“不着一字,尽显风流”。
下片之中词人的笔墨集中描写日高之下赶路的行人。“酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶”,从上片之中的枣花坠落、缲车缫丝、黄瓜成熟等事项中,可知此时正值初夏,而大麦等农作物也已然登场。在这炎炎的夏日,也许这位行人正赶往麦地劳作,此时骄阳正炙烤着大地,而有路途遥远,使人倍感困倦和干渴,直想沉沉睡去和畅饮凉茶,路途的艰辛、行人的劳苦跃然纸上。“敲门试问野人家”,干渴难耐,行人便走近路旁的人家,敲门试问,看能否乞浆借茶,词作到此
戛然而止,农家是否有人、行人能否喝上茶水都不再叙述,词虽止却
给人留下了无穷的想象与韵味。
您可能关注的文档
最近下载
- 食用菌基地项目可行性研究报告建议书申请新建格式范文.doc VIP
- 2024年9月8日贵州省黔西南州州直遴选(事业单位考聘)笔试真题及答案解析.doc VIP
- 7、枚举法 举一反三 小学三年级奥数教学课件PPT.pptx VIP
- 第4课 社会主义基本经济制度 教案(表格式)中职高教版中国特色社会主义 .pdf VIP
- 第1课《春》复习课件(共36张PPT) 部编版语文七年级上册.ppt VIP
- 中国干眼临床诊疗专家共识(2024年).pdf VIP
- 中考英语专项之阅读理解回答问题+课件.pptx VIP
- 设备巡回检查记录1.doc VIP
- 内科学教学课件:原发性支气管肺癌.ppt VIP
- K线八低八高技术系统讲解课程(一)全解.ppt VIP
文档评论(0)