文言文复习七《岳阳楼记》知识点及中考链接.pdfVIP

文言文复习七《岳阳楼记》知识点及中考链接.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
丹青不知老将至,贫贱于我如浮云。——杜甫 《岳阳楼记》 一、作家作品: 欧阳修(1007~1072 年),字永叔,自号醉翁、六一居士,谥号文忠,北宋政治家、文 学家,在散文、诗歌、史传编写、诗文评论方面均有成就。《醉翁亭记》《伶官传序》 二、 生字注音 谪守 ( )朝晖 ( )迁客骚人 ( )霪雨霏霏 ( )薄幕冥冥 ( ) 岸芷汀兰( )皓月( )心旷神怡( )宠辱偕忘( )浩浩汤汤( ) 樯倾楫摧( ) 三、解释加点词语 谪守 百废具兴 增其旧制 属予作文以记之 横无际涯 前人之述备矣 然则北通巫峡 南极潇湘 连月不开 浊浪排空 日星隐曜 薄幕冥冥 春和景明 波澜不惊 沙鸥翔集 静影沉璧 何极 若夫 浩浩汤汤 朝晖夕阴 薄暮冥冥 多会于此 不以物喜 四、知识积累 1.一词多义。 国:①国防 固国不以山溪之险 ② 国家 国恒亡 ③ 国都 则有去国还乡 或:①有时 而或长烟一空 ②或许 或异二者之为 居:①处在 居庙堂之高则忧其民 ②居住 面山而居 ③停了 居十日 通:①通过 初极狭才通人 ②顺利 政通人和,百废具兴③通晓 鸣之而不能通其意 旷:①开朗 则有心旷神恰② 宽广 土地平旷,屋舍俨然 1、国 ①国防 固国不以山溪 之险 2 .古今异义。 制:增其旧制 古义:规律,,今义:制度 。前人之述备矣 备:古义 详尽今义:准备 至若春和景明 景:古义:日光,,今义:景物。予尝求古仁人之心 尝:古义 曾经,今义: 品尝 微斯人,吾谁与归 微:古义:没有,今义:微小 越明年{古义:第二年。今译: 今年的下一年} 属予作文{古义:写一篇文章。今译:学生作为练习所写的文章} 去国怀乡{古义:离开 国都 今译:前往 国家} 进亦忧,退亦忧{古义:入朝为官 隐居乡 野 今译:向前移动 向后移动} 沙鸥翔集{古义;鸟停息在树上 今译:聚集} 气象万千{古 义:景象 今译:大气的状态和现象} 南极潇湘{古义:向南到达 今译:地球的最南端} 浊浪排空{古义:冲向天空 今译:全部去除掉} 宠辱偕忘{古义:荣耀 今译:偏爱} 尝 古义 曾经 予尝求古仁人之心 今义品尝 五、翻译下列句子: ①先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎! ②不以物喜,不以己悲。 ③微斯人,吾谁与归? ④予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉? ⑤登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 ⑥日星隐耀 (曜),山岳潜形 ⑦浮光跃金,静影沉璧 ⑧此则岳阳楼之大观也。 以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。——《旧唐书·魏征列传》 穷则独善其身,达则兼善天下。——《孟子》 ⑨微斯人,吾谁与归? 六、重点字词识记: 第一段:谪:封建王朝官吏降职或远调。守:指做州郡的长官。巴陵:郡名,即岳州, 治所在现在湖南岳阳

文档评论(0)

175****9697 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档