领袖属宾句的语法解读.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
领袖属宾句的语法解读 1. “隶属”/“财产”关系 宾主的下属句子指“父亲在7岁时去世”的句子。这种句子的主语和宾语之间有比较稳定的“领有—隶属”关系:主语是“领有”的一方, 宾语是“隶属”的一方。同时, 句子中的述语动词 (包括形容词, 下同) 和主语没有直接的语义关系。现举例如下: 这是一种很有特色的汉语句式, 语法学界早在上世纪50年代就注意到这类句式, 曾就这类句式的性质和特点进行过讨论和研究。 2. 从语言角度解释 学者们引用的经典例子是人们所共知的“王冕七岁上死了父亲”。限于当时的条件和环境, 大家的注意力集中在动词前后两个名词性成分语法语义关系标签式的归类上:是主语还是宾语, 是施事还是受事;而忽略了句式本身的描写与分析, 讨论的深度显然是不够的。这一语法现象近年再度引起学者们的兴趣, 不少论著都有涉及和论述, 其中最为精细和系统的当推郭继懋 (《领主属宾句》, 见《中国语文》1990年第1期) 。郭文把这类句子称为“领主属宾句”。此外, 他还将这种句式跟两个相关句式进行比较, 结论是“猎人死了一只狗”一类句式在语义结构上跟“猎人的狗死了”相似, 而在语法结构上跟“猎人杀了一只狗”相似。这种句子的主语和宾语之间有比较稳定的“领有—隶属”关系, 而主语跟述语动词没有直接的语义关系, 宾语是动词的施事, 动词都是由单向动词 (即不及物动词) 充当的。这些研究无疑加深了我们对有关句式的认识, 为剖析问题的实质提供了一个很好的语言事实基础。我们现在面对的问题是如何解释这些语言现象。 徐杰 (《两种保留宾语句式及相关句法理论问题》, 见《当代语言学》1999年第1期。以下称“徐文”) 对“领主属宾句”进行了系统的考察和分析, 并提出了“领有名词提升移位”假说。“王冕的父亲死了”, 其深层结构为[e死了[王冕的父亲]。根据格理论当中的格检验式 (Case Filter) :句子中的每一个名词短语都必须得到抽象格。但作为非宾格动词的“死”, 既不能指派外题元角色, 也不能给内主目语赋格。因为传统语法把动词分为及物动词和不及物动词。而Perlmutter又把传统的不及物动词分为两类:非作格动词 (unergative verb) 与非宾格动词 (unaccusative verb) (又称夺格动词 (ergative verb) , 他们只有一个论元。非作格动词指一般的不及物动词, 如peak (说) , cry (哭) 等, 该类动词只指派一个“施事”题元 (域外题元) ;而非宾格动词, 如汉语中的“死”, 一个最大特点是只指派一个“客体”题元 (域内题元) , 从句法上说, 这个题元只能作宾语。根据Burzio定律:a.没有外主目的动词不能授宾格, b.不能授宾格的动词没有外主目。非宾格动词是不能指派宾格的。 所以, 含有非宾格动词的句子要通过格筛选成为合法的句子, 可以有两个方法加以解决:一是将“王冕的父亲”作为一个整体前移至主语位置并让它在那里获得主格, 得到“王冕的父亲死了”。二是只把“王冕”移至主语位置并获主格。“父亲”则留在动词后的原位置, 即得到:“王冕死了父亲”。 留在动词后原位置的“父亲”, 徐杰解释说它得到了部分格, 因为虽然“王冕的父亲”作为整体得不到宾格, 但其中的隶属名词却得到了部分格。 韩景泉 (《领有名词提升移位与格理论》, 见《现代外语》2000年第3期。以下称“韩文”) 同意徐文对领有名词提升的处理, 但不同意徐文对保留宾语赋予部分格的处理。韩文认为“部分格”的引入弊大于利, 因此主张放弃部分格。韩文提出的解释是“格传递说”。 韩文认为虽然在D-结构中“王冕的父亲”作为整体得不到任何格 (包括部分格) , 但领有名词“王冕”具有“所有格”。为使整个名词短语得到格, 领有名词先把已有的“所有格”留在原位, 移位后得到主格, 再通过语链把主语格位传递给“语迹e (的) +隶属名词”这个深层逻辑宾语整体。 温宾利, 陈宗利 (《领有名词移位, 基于MP的分析》, 见《现代外语》, 2001年第4期。下称“温陈文”) 认为韩文的“格传递说”站不住脚。原因有二:一是违反了一个语链只能有一个格的原则, 领有名词移位形成的语链得到了两个格:a.是领有名词移位时留下的所有格 (由语链继承) , b.是移位后得到并回传的主格。二是这种意义上的“格传递”无法实现。与领有名词构成语链的是语迹本身而不是整个“深层逻辑宾语”;即使发生“格传递”, 只能传给语迹 (语迹便有两个格) 。 3. 可选择性特征在词汇暂驻区时采用中国 本小节尝试从最简方案的角度讨论领主属宾句并提出一种新的解释方案———默认格解释。默认格:如果没有一合适的授格成分的话, 那么在PF (Phonetic Form) 中默认格就被当作一种不得已的手

文档评论(0)

xcwwwwws + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档