- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
火山灰与生命权的较量
在火山灰“虚无缥缈”的威胁下,欧洲各国的禁飞决策是如何做 出的?欧盟是否应该加速空中一体化的进程?
在平常的日子里,欧洲上空每天大约有2. 5万架飞机驶过。飞机 频繁地起降,各大机场就像一个个繁忙的蜂巢。然而4月14日,冰 岛埃亚菲亚德拉冰盖附近的一座火山开始爆炸性喷发,火山灰彻底打 乱了欧洲的空中秩序。
“第一准则”的由来
1989年,一架荷兰皇家航空公司的波音747客机在美国阿拉斯 加上空遭遇火山灰,四个引擎全部熄火,飞机从海拔7500米的高空 掉落到3600米。随后,机组人员成功地再次发动了引擎,飞机最终 惊险地着陆成功。
上世纪80年代,一架英国航空公司的飞机在穿越含有火山灰的 云层时,细小的粉尘和冰附着在驾驶室的风挡玻璃上,机长最后只能 靠侧面的窗户观察线路迫降。
自从上述几次惊险的飞行事故之后,航空业就达成了共识:处理 火山灰问题最好的方法就是避开它。英国狄金森学院的火山专家本杰 明-爱德华兹说:“即使撇开最宝贵的生命价值不谈,火山灰也可能 让航空公司遭受上千万美元的损失。荷兰皇家航空公司那架遭遇火山 灰的飞机迫降后更换了四个新引擎,花费了 8000万美元。”
根据欧盟条约,是否开放领空和空中航线的决定权在各成员国政 府手中。在冰岛火山喷发之后,欧洲空管局和位于伦敦的欧洲火山灰 研究中心成为最忙碌的地方。这两个机构通过卫星搜集到的信息以及 电脑分析模型,得出的结论是火山灰将严重威胁到西北欧的飞行安全。
欧盟各国的空中交通管理部门一直同欧洲空管局保持着联络,看 到欧洲空管局的分析结果后,西北欧诸国纷纷决定关闭机场,禁止民 用飞机起降。这个决定给欧洲航空业带来每天2亿欧元的损失。
捷克航空服务协会会长托缪?奥卡姆拉说,尽管做出这样的选择 将让航空业蒙受严重的经济损失,但他和同行们还是深感欣慰,因为 安全总比遗憾要强:“任何一架飞机失事对我们来说都是更大的灾难。 那样对我们这个行业造成的打击将是长期的、致命的。”
许多人质询欧洲空管局为何不采取美国的模式,让航空公司和机 长自己决定是否可以飞行。欧洲空管局回应说:“首先,我们的模式 一定要比美国的安全。我们要保证决定是建立在更多的信息基础上, 而不是由各方的利益所左右。否则,即便情况依然比较危险,航空公 司依然可能强迫飞行员起飞。”
但也有不同的声音。F1三度冠军尼基?劳达现在已经是奥地利 一家廉价航空公司的老板。他抱怨说这次禁飞是航空史上最重大的失 误。他觉得这是不考虑实际情况的暗箱操作造成的。禁飞期间,他亲 自驾驶飞机从维也纳飞到了萨尔茨堡。“西西里岛的埃特纳火山非常 活跃,可是附近的卡塔尼亚机场一直没受到什么严重的影响,”他说 自己的航空公司已经损失了 800万?1000万欧元。他表示自己公司 的代理律师正在收集证据,准备控告欧洲空管局。
国际航空运输协会主席吉奥瓦尼?比西尼亚尼认为欧洲政府应 该对航空业做出补偿,就像“9 ? 11”恐怖袭击后美国政府对航空公 司的救助一样。他说全球航班29%受到了影响,航空业的经济损失 可能达到22亿美元。
欧洲的空中交通陷入了瘫痪,上百万乘客在航班取消后,不得不 滞留在机场。机场关闭进入第五天,4月19日,英国首相高登-布朗 决定派遣包括“皇家方舟号”航空母舰在内的3艘军舰前往法国和 西班牙的港口运送英国公民回国,这次行动被称为“和平年代的敦刻 尔克大撤退”。
一些航空公司也开始坐不住了。德国汉莎航空公司派出一批小型 飞机进行了飞行测试,并决定从19日晚些时候开始开放一些航班, 这部分飞机在危险区域中将在火山灰层以下低空飞行。
高登?布朗看到德国客机试飞成功后也表示,英国的机场考虑在 火山灰变得稀薄的间隙临时开放,但他说:“乘客的安全始终是要优 先考虑的。”
“同一片天空”计划
面对这样的突发事件,欧盟委员会4月18日才迟迟宣布将成立 一个特别小组评估停飞对航空业造成的经济影响。欧盟委员会主席巴 罗佐表示:“火山灰的影响是空前的,我已经告诉欧盟交通事务专员 希姆?卡拉斯负责此事。最重要的是,这一切都要在欧盟的层面上, 由各国共同参与解决。”
直到欧洲的大部分机场关闭5天之后,各国空管部门的负责人才 进行了一次电话会议,并决定开放部分机场。欧洲最大的廉价航空公 司瑞安航空首席执行官迈克尔?奥莱利对欧盟各国如此慢的反应很 恼火。“禁飞一两天可以理解。但是各国的交通部门和空管部门应该 更早做出反应,更早联系。”
这场危机让欧洲意识到,在欧盟各国的陆上边境线正变得越来越 模糊的时候,空中的国境线却依然不可逾越。欧盟发言人海伦?克恩 斯说,不能再忽视这种割裂的状态了。欧盟拥有27个飞行管理网络, 60个空中交通管理中心,上百个飞行控制塔。国际航空运输业协会 形容这种局面是“一场持久的大病”:“几十年来,航空业一直希望
原创力文档


文档评论(0)