跨境电商背景下商务英语翻译技巧与解题技巧分析.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.04万字
  • 约 3页
  • 2023-10-15 发布于江西
  • 举报

跨境电商背景下商务英语翻译技巧与解题技巧分析.pdf

教考策略 ◎齐齐哈尔工程学院 齐 锐 跨境电商背景下英语专业学生在做商务英语翻译题 第二,商务英语句式结构复杂且比较固定。商务英语 之前要先掌握国际贸易基础知识与规则,熟知与外国商 最早起源于跨国之间商务活动文本的记录与合同的起草, 务谈判和销售流程。作为新衍生出来的一种国际商贸形 需要人们借助句式复杂的语句来翻译商务的内容。以商务 式,跨境电商依托网络交易平台,较大程度上简化了传统 英语合同为例,其中涉及很多长句与从句,需要多个词汇 贸易的流程。现代网络技术的蓬勃发展为跨境电商提供 组成,致力于表达前后句子之间的连贯性、文本内容的内 了更多的发展空间,国际B2C跨境电子商务服务平台与 在逻辑,以整齐的句式完整地进行句式的翻译。再如接听 进口跨境电子商务平台之间形成了新的联动关系,在此 商务电话时,要做到 (1)自报家门,如:Goodmorning, 商务英语的翻译价值被重视,要注重翻译的完整性与精 thankyou for calling. This is NoelleJacobs. 早上好,感谢来 准性,确保翻译的内容能够被交易者所理解,需要学生从 电。我是诺埃尔·雅各布斯。Zhang Meimei蒺s here. How 语境、词汇引申意义着手,提升商务英语翻译题的解答正 may I help you 我是张梅梅。有什么可以帮助您的吗? 确率。 (2)称呼恰当。知道对方身份之后,就要冠以称呼,如: 一、日常英语与商务英语翻译语体特征的差异 Hello, Mr. Saunder蒺s office. This is Harold Lee. How may I 跨境电商背景下商务英语被广泛运用于国内外商务 helpyou 您好,桑德先生办公室。我是哈罗德·李,有什么 洽谈,而日常英语则更多地被运用于学科基础知识之中, 可以帮忙的?Hello, Mr. Fisher蒺s office, Jordan Fraiser 两者有较明显的差异。 speaking.您好,费希尔先生办公室。我是乔丹·弗雷泽。 第一,日常英语与商务英语在词义释义上有明显的 (3)结束通话。在通话结束后不要像日常英语中直接挂电 差异,特别是跨境电商相关商务英语在日常生活中几乎 话或者说Bye-Bye,而是以Thank you作为结尾,如A: 不会遇到,所以高校内英语专业的学生只能运用特殊的 Thanks for your help. B: It蒺s my pleasure. Please don蒺t 方式记忆词汇。而日常英语中的词汇使用频率更高,学生 hesitate to callagainif I canbe of any assistance. Thankyou. 经常运用常见的释义进行翻译,能够对词汇进行精准的 Goodbye. A:非常感谢您的帮助。B:不客气,这是我的荣 翻译,提升词汇翻译的精准性。例如change是日常生活中 幸。如果还需别的帮助,敬请再次致电。谢谢,再见。其实 常见的词汇,翻译过来是“变化”的意思,

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档