日语经历体标记的句法语义功能研究——以表示经验的「テイル」和「タ精品.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约8.05千字
  • 约 10页
  • 2023-10-17 发布于河南
  • 举报

日语经历体标记的句法语义功能研究——以表示经验的「テイル」和「タ精品.pdf

日语经历体标记的句法语义功能研究——以表示经验的「テ イル」和「タコトガアル」的用法为中心 覃振桃 【摘要】 日语体标记「テイル」的经验经历性用法是派生用法之一,其语义范围包 括经验、记录、效力持续等,这些用法的共同语义是过去发生了某个事件,且该事件 与现在有关联. 「テイル」的经验用法与另一个经历体标记「タコトガアル」在表 达事件的经历体意义方面具有相似性,但「タコトガア」侧重于经历的有无, 「テイ ル」则重在强调所述经历与现实的逻辑关系. 【期刊名称】《昆明学院学报》 【年(卷),期】2019(041)002 【总页数】5 页(P105-109) 【关键词】经历体;テイル;タコトガアル;语义功能 【作者】覃振桃 【作者单位】延安大学外国语学院,陕西延安 716000 【正文语种】中 文 【中图分类】H36 随着日语语法学研究的发展,学界对体(Aspect)范畴的研究越来越深入,特别是对 最具代表性的体标记「テイル」的研究取得了丰硕的成果(如金田一春彦 ,1950 年、 藤井正,1966 年、吉川武时,1973 年、奥田靖雄,1977 年、寺村秀夫,1984 年、工藤真由美,1995 年、庵功雄,2001 年、谷口秀治,1997 年等)。「テイ ル」一般表示“动作或结果的持续”,其派生用法有“反复、习惯”“经验、经 历”“单纯状态”等。本文要考察的是「テイル」表示“经验、经历”的用法和日 语中表示经历意义时另外一种表达方式,即用「タコトガアル」表示(见例 1、例 2)。表示“经验、经历”是「テイル」的派生用法,与其主要用法——表示动作 或结果的持续用法相比,“经验、经历”用法的研究比较薄弱。所谓“经历”,是 指某种类型的事件在某个时点之前的一段时间里至少发生一次。作为经历或经验, 句子所表达的事件应该对说话双方具有一定的意义,否则没有将其作为经历或经验 来提及的必要。 例 1 :四月には二人で渋谷の坂の上のすきやき屋へ食事 に行っている。(四月份 两人曾经到渋谷斜坡上吃过鸡素烧。)( 『青春の蹉跌』) 例 2 :八千代は二回ここに父に連れられて来たことがある。 (她曾两次跟父亲来 过这里。)( 『あした来る人』) 上述两例中「テイル」和「タコトガアル」翻译成汉语都用“过”,那么二者有何 区别?也有学者专门对表示“经验”的「テイル」和「タコトガアル」的区别进行 了研究,如陈一丹(2015 年)等,但陈文主要从与前项动词的关系出发考察了二者 在构文上的异同点。本文拟在共时层面从对表示“经验、经历”的「テイル」的语 义性质和句法环境的互证中研究「テイル」经验用法的句法语义特征 ,并通过其与 「タコトガアル」的对比分析来看二者在表达经历意义方面的差异。 一、经历体标记 「テイル」的先行研究及存在问题 在对日语经历体标记 「テイル」表示“经验、经历”用法的研究中,具有代表性的 有寺村秀夫(1984 年)、尾上圭介(1982 年)、工藤真由美(1995 年、2014 年)、庵 功雄(2001 年)、高桥太郎(2005 年)等。寺村以 “葛西善蔵ハ芥川 自殺ノ翌年、昭 和 3 年 7 月二死ンデイル。”为例,把「テイル」的这种用法称为“回顾性”, 认为“对过去的事实重新加以确认,反映了要在某个现实的语境中对其意义进行回 味的心理”[1],经常用于推理小说中。 工藤将「テイル」的经验用法称为“现在完成(パーフェクト·現在)”,从时间和情 态两方面对其进行如下说明:(1)说话时间以前,运动已完成;说话时,结果、效 力、记录、痕迹还在继续。(2)糅合了两种不同的认识情态:将说话人记忆中的确 定事实与现在相关联和以现在的间接证据为基础对过去的事实加以确认(后者有人 称限制)[2]。 关于「テイル」经验用法的适用语境,工藤(1995 年、2014 年)认为有时“说话人 会将过去的事实作为作出当前判断的根据(说话人判断的理由=推论的前提)”,并 阐述了表示经验的「テイル」所具有的“逻辑性”和“解说性”。庵功雄将以前称 为“经验、记录”的用法分为“效力持续”和“记录”两类 ,他以“父は若いころ たくさん遊んでいる。だから、若いものの行動に理解がある。”为例,将“效力 持续”定义为“过去已发生的动作、作用的结果所产生的效力在说话时间依然存 在”[3]。庵功雄认为,例句叙述的是现在的事实——父亲能理解年轻人的行为 (父 は若いものの行動に理解がある) ,过去已发生的事实——父亲年

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档