《冰鉴》原文全译.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《冰鉴》原文全译 《冰鉴》原文全译 内容简介 xx(1811--1872年)是位官僚,所处的却是吏治败坏并极端腐败的 环境,但就在那个价值取向日趋多元的时代,他几乎揽尽天下xx。《冰鉴》一书是xx总结自己识人用人心得而成的一部传世奇书,它是 体察入微,洞悉人心的心法要诀。因其拥有极强的实用性、启示性和借鉴性而受到各界人士的重视和喜爱。编者力图经过简洁的体例、精练的文字,新颖的版式、精巧的图片等多种要素的有机联合,全方位立体 地解读xx识人、用人的神秘之学,为读者打造一条走近xx的彩色画廊,感觉他独到的识人、用人策略。 《冰鉴》原文全译 《冰鉴》作者为xx的存疑 《冰鉴》,听说为xx所作,实非。下页有毛笔刻印的《冰鉴》影印文件,末尾说,‘余家有冰鉴七篇,不著撰人姓名,宛似一子,世无刻本,恐其湮没也’,签字为‘xxxxxxxx氏’。又题名‘xx曾大经纶阁氏书’,时间是‘道光己丑年xx’。该年是公元1829年,时xx19岁,尚未科举,亦未到京(23岁才去)。那个时代,文章从写成到流传,再刻印成书,需要很长时间,显非少年xx所为。xx名闻天下,是50岁此后的事。xx先生推崇xx13套本领,《冰鉴》是其一,但未肯定地说《冰鉴》作者是xx。 《冰鉴》题释 1、《冰鉴》是晚清xx之臣xx著述(存疑)的一部对于相人识人的作品。分7xx。 2、古代xx之器。《xx?天官?xx》:“祭祀共(供)冰鉴。” 3、鉴,镜子。xx如冰,比喻明察。xx《谢开府xx表》:“臣谬赞国机,职宜冰鉴。” 4、指月。xx《月》:“xx冰鉴xx,黄道xx。” 《冰鉴》原文全译 xx著名学者xx先生在他的《论语别裁》一书中谈到:“有人说,清代xx名臣xx有十三套学识,流传下来的只有一套--《xx家信》。其实流传下来的有两套,另一套是xx看相的学识--《冰鉴》这一部书。”《清史稿?xx传》载:“xx为人威重,美xx,目三角有棱。每对客,注视移时不语,见者悚然,退则记其优劣,无或爽者。” 相术口诀 邪正看耳鼻,真假看嘴唇;功名看气派,荣华看精神;主意看指爪,风波看脚筋;若要看条理,全在语言中。 第一神骨语云:“脱谷为糠,其髓xx”,神之xx。“xx不崩, 唯百为镇”,骨之谓也。一身精神,具乎两目;一身骨相,具乎面部。 他家兼论形骸,文人先观神骨。直截了当,此为第一。译文:俗话说: “去掉稻谷的外壳,就是没有多大用途的xx,但稻谷的精髓--米,仍旧 存在着,不会因外壳磨损而丢掉。”这个精髓,用在人身上,就是一个 人的内在精神状态。俗话xx说:“xx表面的泥土虽然经常脱落流失, 但它却不会坍毁破裂,因为它的主体部分是硬如钢铁的岩石,不会被风 吹雨打去。”这里所说的“镇石”,相当于一个人身上最坚硬的部分-- 骨骼。一个人的精神状态,主要集中在他的两只眼睛里;一个人的骨骼 xx,主要集中在他的一张面貌上。像工人、农民、商人、军士等各类人 员,既要看他们的内在精神状态,又要考察他们的体势情态。作为以文 为主的念书人,主要看他们的精神状态和骨骼xx与否。精神和骨骼就 《冰鉴》原文全译 像两扇大门,命运就像xx于内的各样xx物品,察看人们的精神和骨骼, 就相当于去翻开两扇大门。门翻开之后,自然能够发现里面的xx物品, 而测知人的气质了。两扇大门--精神和骨铬,是观人的第一要决。文人论神,有清浊之辨。清浊xx,邪正难辨。欲辨邪正,先观动静;xx含珠,动若木发;xx无人,动若赴的,此为澄清到底。xx萤光,动若流水,尖巧而喜淫;xx半睡,动若xx骇,别人而深思。一为败器,一为隐流,均之托迹于清,不可不辨。译文:xx医家、文人、养生者在研究、察看人的“神”时,一般都把“神”分为清纯与昏浊两种种类。“神”的清纯与昏浊是比较容易区其他,但因为清纯又有奸邪与正直之分,这 奸邪与正直则不容易分辨。要考察一个人是奸邪仍是正直,应先看他处 于动静两种状态下的表现。眼睛处于静态之时,眼光安详沉着而又有光, 真情xx,宛如两颗晶亮的xx,含而不露;处于动向之时,眼中精光闪 烁,敏锐犀利,就如春木抽出的新芽。双眼处于静态之时,眼光清明沉 稳,旁若无人。处于动向之时,眼光暗藏杀机,锋芒外露,宛如对准目 标,一发中的,待弦而发。以上两种神态,澄明清澈,属于纯正的神态。两眼处于静态的时候,眼光有如萤火虫之光,微弱而闪烁不定;处于动 态的时候,眼光有如流动之水,虽然澄清却游移不定。以上两种眼光,一是善于伪饰的神态,一是奸心内萌的神态。两眼处于静态的时候,目 光似睡非睡,似醒非醒;处于动向的时候,眼光老是像惊xx同样惶惶 不安。以上两种眼光,一则是有智有能而不循正道的神态,一则是深谋图巧又怕别人窥见他的心里的神态。拥有前两种神态者多是有瑕疵之辈,拥有后两种神态者则是含而不发之人,都属于奸邪神态。但是它们 《冰鉴》原文全译

文档评论(0)

178****4202 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档