基于概念隐喻论分析翻译的隐喻表达式_王天翼.pdf

基于概念隐喻论分析翻译的隐喻表达式_王天翼.pdf

基于概念隐喻论分析翻译的隐喻表达式① 纵 王天翼 四川外国语大学 横 论 译 摘 要:概念隐喻论认为,隐喻是人类认识世界、建构概念、理解语言、形成学科的必 由之路。海内外众多学者用了近500条隐喻表达式来描写和解释翻译。本文尝试 运用概念隐喻论透析这些表达式,发现它们都是围绕根隐喻“TRANSLATION IS COMMUNICATION (翻译即交际)”及其10条派生性支隐喻机制建构而成 的。本文主要论述前四条——UNDERSTANDING (翻译即理解)、MEDIA (翻 译即中介)、MARRIAGE (翻译即结婚)和MIMING (翻译即模仿),以期能更 好地理解翻译的内涵与外延,加深我们对该学科的认识。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档