文言文成语故事.pdfVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文成语故事

文言文成语故事

刻舟求剑

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是

吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,

而剑不行。求剑若此,不亦惑乎!

翻译:战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一

不小心。把随身携带的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把

小刀,在船舷上刻上一个记号,说:“这是我宝剑落水的地

方,所以我要刻上一个记号。”

船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞

取掉落的宝剑。

捞了半天,仍不见宝剑的影子。其实他又怎么找得到宝

剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,

真是太愚蠢可笑了。

执竿入城

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦

不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多

矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

翻译:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖

立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入

城门,实在想不出办法来了。

一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不

过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进

入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子

截断了。

自相矛盾

楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”

又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也。”或曰:“以子

之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与

无不陷之矛,不可同世而立。

翻译:楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己

(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”

(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没

有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,

会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿

的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。

叶公好龙

叶公好龙,室中雕文尽以为龙。于是天龙闻而下之,窥

头于牖,拖尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五神

无主。是叶公非好龙也,夫似龙而非龙也。

翻译:从前有个叫叶公的人非常喜欢龙。在他的家里,

墙上画着龙,柱子上雕着龙,穿的盖的上面都绣着龙。天上

的真龙听说叶公喜欢龙,就来到叶公家拜访他,长长的尾巴

伸在堂上,把头探进窗户里张望。

叶公看到天上的真龙后,吓得魂飞胆破,脸色都变色了,

急忙躲起来。原来,叶公喜欢的不是真龙,而是那些画的、

绣的、刻的假龙。

出处:《吕氏春秋·自知》

原文:“范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟

大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽

掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。”

译文:晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一

只钟,想要把它背走。只是钟太大,没法背。于是就用锤去

把它打碎,这样钟又轰轰地响起来,那个老百姓怕别人听到

响声来抢这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来,以为自己听不

见,别人也就听不见了。

比喻愚蠢自欺的`掩饰行为。

虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天地

使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾

为子先行,子随吾后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为

然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏已而走也,以为

畏狐也。

翻译:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。

狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首

领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)

不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽

看见我有敢不逃跑的吗?”

老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)

走。野兽看见它们都逃跑了。

老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是

害怕狐狸。

语出《庄子·逸文》

子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣

闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,

不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子

高之好龙也。叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕

文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公

见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,

好夫似龙而非龙者也。今臣闻君好士,故不远千里之外以见

君,七日而

文档评论(0)

151****6399 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档