12月大学英语四六级翻译试题及答案 .pdfVIP

12月大学英语四六级翻译试题及答案 .pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

xx年12月大学英语四六级翻译试题及答案

话题原文:

“国际消费者权益日(WorldConsumerRightsDay)”定于每年

的三月十五日,即人们所熟知的“315”。尽管随着商品经济的开

展,出现了一些因素,使消费者利益受到损害,但是,政府、企业

及消费者们正在通过自上而下和自下而上相结合的方法,共同努力

解决这些问题,积极推动建立消费者组织。每年消费者权益日,央

视“3.15”晚会都会揭穿许多骗局和陷阱,并且曝光一批不法商家

和假冒商品,从而唤醒消费者的维权意识。

参考译文:

TheWorldConsumerRightsDayfallsonMarch15thevery

year,alsoknownas“315”,theMarch15thCampaign.Although

somenegativefactorsappearwiththedevelopmentofmodity

economy,whichdoharmtothe

consumers,thegovernment,enterprisesandconsumersare

makingmutualeffortstosolvetheseproblemsandpromote

theconstructionofconsumersorganizationsbybingtop-

downandbottom-upmethods.OnWorldConsumerRightsDay

everyyear,the“315”eveningpartyhostedbyCCTVunveils

manyfraudsandtrapsandexposessomeillegalmanufactures

andfakeproducts,inordertoevoketheconsumersawareness

toprotecttheirownrights.

1.国际消费者权益日:可译为WorldConsumerRightsDay。

2.定于每年的三月十五日:表达某个节日或活动在某一天开始或

举办,可用词组fallon,如WorldEarthDayfallsonApril

22nd.(4月22日是世界地球日。)

3.商品经济:可译为modityeconomy。

4.努力解决:即“努力做某事”,可用strivetodo,goall

outtodo,tryonesbesttodo等来表达。文中译为make

effortstodo。

5.揭穿:可译为unveil,还可用uncover,expose来表达。

6.许多骗局和陷阱:可译为manyfraudsandtraps。

7.假冒商品:可译为fakeproducts。假冒伪劣商品可译为fake

andshoddyproducts。

8.唤醒消费者的维权意识:可译为evokethe

consumersawarenesstoprotecttheirownrights。

话题原文:

广告的根本功能即传达信息。如果想告诉某人某件事,你必须

引起他的兴趣和注意,这是人际交往、群众传播(massmunication)

中的一个真理。将观众的注意力吸引过来,广告才能实现说服他们

相信某个观点的功能。因为名人的知名度,名人广告能轻松地把观

众的注意力杂乱的环境中吸引过来,让产品和广告成为群众关注的

中心。本来大家并不了解的一个品牌,因为名人的关系随即受到重

视,在繁杂的信息中脱颖而出,快速提升产品的知名度。

参考译文:

Thebasicfunctionofadvertisementsistoconvey

information.Ifyouwanttotellsomebodysomething,you

havetostimulatehisinterestandattention.Thisisthe

truthininterpersonalmunicationandmassmunication.Only

bydrawingaudiencesattentioncananadvertisement

文档评论(0)

130****6473 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档