- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
多年来魁北克的枫糖农民
一直维持着价值超过一亿八千万美元的枫糖战略储备
在2011年有人偷了大量的枫糖浆
这绝对不是关于
加拿大枫糖浆大劫案的真实故事
第一章
起点
斯蒂克斯先生
MonsieurSteeks?
斯蒂克斯先生
MonsieurSteeks?
奥瓦儿斯蒂克斯先生
Mr.OrvalSteeks?
有人在家吗
Anyonehome?
有人吗
All??
斯蒂克斯先生
Mr.Steeks?
我们是警hearts;察hearts;
Itsthepolice.
斯蒂克斯先生
Mr.Steeks?
我们接到电hearts;话hearts;说这里发生了骚乱
Wegotacallaboutadisturbance?
也许邻居听到的只是浣熊
Maybetheneighboursheardaraccoon?
那肯定到处都是屎
Therewouldbeshiteverywhere.
这里确实到处都是屎
Thereisshiteverywhere.
来我们走吧这里什么事都没有
Comeon,letsgo.Theresnothinghere.
那是什么声音
Whatsthat?
应该是《蟑螂之歌hearts;》吧
IthinkitsLaCucaracha.
我知道是《蟑螂之歌hearts;》...但声音是从哪来的
IknowitsLaCuc--Butwhereisitcomingfrom?
是枫糖浆味道也不错
Itssyrup.Itsgood,too.
他肯定是不小心把手hearts;机hearts;掉...
Mustvedroppedhisphonewhilehewas--
该死的
Fuck!
该死-天啊
OhGod!OhGod!-Shit.
我要生病了
Imgonnabesick.
枫糖大劫案
第一季第一集
48小时前
2011年
喂
Hey!Hey!Hey!
别碰我的东西
Donttouchmyfuckingshit!
喂别碰我的树
Hey!Getyourhandsoffmytrees!
不准碰
Getemoff!
好吧不好意思夫人...
Okay,pardonme,Ms...?
别碰我的树
Donttouchmytree!
抱歉我是魁北克枫糖协会的成员
Oh,Imsorry,ImwiththeAssociationérableQuébec.
我不是笨蛋我懂法语
Imnotstupid.IspeakFrench.
你是露丝兰德里吗
AreyouRuthLandry?
不我是詹妮弗安妮斯顿我喜欢在这里隐居
No,ImJenniferAniston,thisiswhereIliketolaylow.
你在浪费我的钱
Yourespillingmymoney.
你的农场被查封了
Yourfarmsbeingshutdown.
什么
What?
而且我们还要没收你之前收获的糖浆
Andwerealsoconfiscatingallyourpreviouslyharvestedsyrup.
这是什么东西
Whatisthisshit?
你被认为是无证经营者
Well,youhavebeendeemedanunlicensedoperator.
是啊这是谁干的
Yeah.Well,who...Whodidthis?
是莱昂纳尔干的吗
Wasit-was-wasthis...WasthisLéonard?
是莱昂纳尔对吧
What...ItwasLéonard,wasntit?
我只需要你丈夫的签名
AllIneedisasignaturefromyourhusband,
这件事搞定了我可以和他谈谈吗
sowecanclearthisup,ifIcanspeakwithhim?
你敢再碰我土地上的任何东西
Touchonemorething,
我就会找到你住的地方然后把它烧了
andIwillfindoutwhereyouliveandburnitdown!
不止你的房hearts;子还有鸟儿松鼠
Notjustyourhouse,butthebirdsandthesquirrels,
还有该死的橡子电线所有的一切
andallthefuckingacorns,andthepowerlines
您可能关注的文档
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Dexter: Original Sin《嗜血法医:源罪(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Earth Abides《大地永存(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx
- Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)