网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第十一集完整中英文对照剧本.docxVIP

Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第十一集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

秘密关卡

第一季第十一集

EXODUS:奥德赛

对于那些在太空中航行的人来说时间是最宝贵的资源

Forthosewhovoyageamongthestars,timeisthemostpreciousresource.

在接近光速的星舰里时间会流逝得极为缓慢

Instarshipstravelingnearlightspeed,timeslowstoacrawl.

旅人眼中短短数日的航程对家中的亲人而言可能就是数年

Daysforatravelercouldbeyearsfortheirlovedonesbackhome.

莱顿是一颗边陲星球

Lidonisafrontierplanet,

一个小到容不下玛丽汉森的新世界

anewworldthathadalwaysbeentoosmalltoholdMariHanson.

这里的生活很艰难

Lifewasdifficulthere,

对第一代从地球殖民船上下来的人来说更是如此

especiallyforthisfirstgenerationoffthearcshipfromEarth.

玛丽的母亲登陆后不久就在严冬中去世了

Marismotherdiedinaharshwintersoonafterlandfall,

她的父亲尼克尽其所能地将她抚养成人

andherfather,Nik,raisedherthebesthecould.

爸爸

Dad,

你听说卡伦的事了吗

youhearaboutCalen?

他入选了一次外星探险活动可能要离开几十年

Hegotaspotonanoff-worldexpedition.Hesprobablygonnabegonefordecades.

我听说了

Iheard.

把扳手给我

Handmethatspanner.

卡伦说还有一个名额

Calenwassayingthattheresstillanopening,

我觉得我可以去试试

andIwasthinkingmaybeIcouldbetheonetotakeit--

玛丽我们讨论过这个问题了

Mari,wevebeenoverthis.

你还太年轻那太危险了

Youretooyounganditstoodangerous.

可是爸爸我只差几个月就达到年龄要求了

ButDad,Imonlyafewmonthsshort.

没人会检查我的出生证而且…

Nobodysgonnacheckmyregistry,and--

听你的口气倒像个真正的旅人

Spokenlikeatruetraveler.

规则是给那些缺乏想象力的人设定的

Rulesareforthosewholackimagination.

瑞斐尔萨巴廷

RafeSabatine.

你一定…

Youmustbe...

正准备回家

Onherwayhome.

修复左舷推进器需要三天时间

Itlltakethreedaystofixtheportthruster,

但这个阀门能帮你撑到斯科舍

butthevalvellholdtillyougettoScotia.

斯科舍

Scotia?

那是你的母星

Thatsyourhomeport?

才不是呢

Gods,no.

斯科舍是天神族的墓地

Scotiasacelestialgraveyard,

但我听说那些废墟里还埋着一些文物

butIheartheresstillartifactsburiedinthoseruins.

也许你能找到一件文物让莱顿不再这么像…

MaybeyoucanfindanartifactthatwouldmakeLidonlessofa...

冰封的地狱

Frozenhellscape?

数日后

萨巴廷的飞船终于修好了

FinallydonewithSabatinesship.

我暂时想办法把它拼在一起了起飞是没问题的

Heldtogetherwithtapeandchewinggum,butshellfly.

飞不了

Nope,shewont.

梅拉尤那里发来了通知让我们扣押这艘飞船

GotamessagefromMelayuaskingustoimpoundthesh

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档