- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
*******************粤语外来词粤语作为一种古老的汉语方言,拥有丰富的词汇体系。随着时代发展,粤语也吸收了来自其他语言的外来词,丰富了其表达能力。引言语言交融粤语吸收外来词,展现语言互动性。文化交流外来词融入粤语,体现文化交流成果。语言演变探讨外来词在粤语中的演变过程。粤语发展历程1古汉语汉语的起源2中古汉语唐宋时期3近代汉语明清时期4现代汉语民国时期粤语属于现代汉语,经历了漫长的发展演变。粤语特点音调粤语有九个声调,语调变化丰富,使粤语听起来抑扬顿挫,富有韵律。每个声调都有不同的发音,能够区分词语的意义,例如“诗”和“时”这两个词,发音相同但意思不同,就靠声调来区分。词汇粤语词汇丰富,拥有大量独特的词语,这些词语反映了粤语地区独特的文化和生活方式。粤语还吸收了大量外来语,例如“士多”、“巴士”等,体现了粤语与其他语言的交流和融合。外来语在粤语中的使用商店招牌粤语中,外来语经常出现在商店招牌和广告中,例如“咖啡”、“西餐厅”、“美容院”等。日常用语外来语也融入到粤语的日常用语中,例如“巴士”、“地铁”、“手机”等,已成为粤语的一部分。餐饮文化粤语的餐饮文化也受到外来语的影响,例如“牛扒”、“意粉”、“甜品”等,已成为粤菜的重要组成部分。外来语的传入渠道1贸易往来粤语地区自古以来就是重要的贸易中心,与西方国家有着密切的贸易往来,许多外来语通过贸易活动传入。2文化交流随着中西方文化交流的日益频繁,外来语通过书籍、电影、音乐等文化载体传入粤语地区。3移民潮19世纪末20世纪初,大量华人移民海外,他们将西方语言带入粤语地区,促进了外来语的传播。4现代传播随着互联网和移动通信技术的发展,外来语通过网络、影视剧、流行音乐等方式迅速传播。外来语的语音表现粤语吸收外来词时,会根据粤语的语音规律进行音节调整和发音变化。比如,“coffee”被音译为“咖啡”,“taxi”被音译为“的士”。一些外来语在粤语中会保留原有的发音,但会进行一些细微的调整,比如“computer”被音译为“电脑”,发音接近英语,但会保留粤语的特点。外来语的词汇表现粤语吸收外来语时,会根据粤语本身的语音规则进行调整。例如,英语的coffee会被读作咖灰,chocolate会被读作朱古力。粤语外来词的词义也可能会有所变化。例如,巴士本意是指公共汽车,但在粤语中也指代其他交通工具,如地铁或火车。外来语的语义表现语义借用外来语被借用到粤语中,并赋予了新的含义,扩充了粤语的词汇量。语义扩展外来语在粤语中,可能出现语义扩展,或衍生出新的含义,例如“奶茶”可以指港式奶茶。文化意义外来语的引入,也反映了粤语使用者对世界文化的认知和借鉴。外来语的语法表现粤语外来语的语法表现主要体现在词性、句法和语义搭配等方面。粤语外来语的词性多样,包括名词、动词、形容词、副词等。例如,巴士、的士、手机等是名词;打边炉、Checkin、shopping等是动词;靓、型、cool等是形容词。在句法方面,粤语外来语可以出现在各种句型中,与其他词语搭配使用。例如,我搭巴士返屋企,佢食紧pizza,呢个地方好cool等。粤语外来语的语义搭配也比较灵活,可以与粤语中的词语组合形成新的语义。例如,打边炉、Checkin等。外来语的整合情况语音整合粤语吸收外来语时,会根据自身语音系统进行调整,使之符合粤语的语音规则。词汇整合外来词进入粤语后,会与粤语原有词汇发生语义上的联系,并形成新的词义或用法。语法整合外来语在语法上会受到粤语语法的制约,并逐渐融入粤语的语法体系中。文化整合外来语的传入,不仅带来了新的词汇和语法,也带来了新的文化观念和生活方式。外来语的应用范围商业领域外来语被广泛应用于商品名称、品牌标识、广告宣传、市场营销等领域,促进了商品流通和消费文化的发展。媒体传播外来语出现在报纸、杂志、广播、电视等媒体报道中,丰富了语言表达方式,提高了报道的生动性。教育领域外来语被纳入教材,并用于课堂教学,帮助学生了解世界文化,提升语言能力。网络交流外来语在网络聊天、社交平台、电子商务等领域的使用越来越普遍,成为现代人交流的重要工具。外来语在粤语中的影响词汇丰富外来语的引入扩充了粤语词汇,使语言表达更加丰富多彩。例如,“士多”和“巴士”等外来语,已经成为粤语中不可或缺的一部分。文化融合外来语的融入反映了粤语与其他语言的交流,体现了粤语文化的包容性。外来语的借用体现了粤语对其他文化的接纳和吸收,促进了粤语文化的融合和发展。外来语的文化内涵11.文化交流外来语是不
文档评论(0)