庄子二则文言文知识点归纳.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

【原文】

《庄子》二则

北冥有鱼

北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,

其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志

怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶

摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之

以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下

也,亦若是则已矣。

庄子与惠子游于濠梁之上

庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼

之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非

我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子

固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。子

曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”

【翻译】

北冥有鱼

北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲非常巨大,不知道有几

千里。鲲变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。鹏的脊背,也不知道

有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天

边的云彩。这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海

去了。南方的大海是一个天然的大池子。《齐谐》这本书,是记

载一些怪异事情的书。书上记载:“鹏往南方的大海迁徙的时候,

翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里

的高空,乘着六月的风离开了北海。”像野马奔腾一样的游气,

飘飘扬扬的尘埃,活动着的生物都因为风吹而运动。天空苍苍茫

茫的,难道就是它本来的颜色吗?它的辽阔高远也是没有尽头的

吗?鹏往下看的时候,看见的应该也是这个样子。

庄子与惠子游于濠梁

庄子与惠施在濠水的桥上游玩.庄子说:“白鱼在河水中游

得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊.”惠施说:“你不是鱼,怎么知

道鱼的快乐呢?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快

乐呢?”惠施说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,

你不知道鱼的快乐,是可以肯定的!”庄子说:“请从我们最初的

话题说起.你说‘你哪儿知道鱼快乐’的话,说明你已经知道我知

道鱼快乐而在问我.我是在濠水的桥上知道的.”

【知识积累】

(一)通假字

北冥有鱼(“冥”同“溟”,海。)

(二)古今异义

1.怒而飞

古义:振奋,这里指用力鼓动翅膀;今义:愤怒。

2.是鸟也

古义:这;今义:表示判断的词。

3.去以六月息者也

古义:气息,这里指风;今义:休息,消息。

4.野马也

古义:山中的雾气,奔腾如野马;今义:未经驯服的马。

5.其正色邪

古义:真正的颜色;今义:态度严肃,神色严厉。

6.鲦鱼出游从容

古义:悠闲自得;今义:镇静沉着。

7.安知鱼之乐

古义:疑问代词,怎么;今义:平安,安全。

(三)一词多义

1.固不知子矣(固然,自然)

子固非鱼也(本来)

2.庄子与惠子游于濠梁之上(游玩)

鲦鱼出游从容(游水)

(四)词类活用

1.志怪者也(名词作动词,记载)

2.其视下也(名词作状语,往下)

文档评论(0)

136****7082 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档