2025年大学《应用语言学》专业题库—— 公共语言文化在跨文化沟通中的作用.docxVIP

2025年大学《应用语言学》专业题库—— 公共语言文化在跨文化沟通中的作用.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《应用语言学》专业题库——公共语言文化在跨文化沟通中的作用

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、名词解释(每小题5分,共20分)

1.公共语言文化

2.跨文化沟通

3.语码转换

4.跨文化语用学

二、简答题(每小题10分,共40分)

1.简述公共语言文化与个体语言行为的主要区别。

2.公共语言文化在促进跨文化理解方面可以发挥哪些积极作用?

3.在全球化背景下,公共语言文化的多样性给跨文化沟通带来了哪些挑战?

4.简述社会语言学中的哪些核心变量会影响公共语言文化的形成与演变?

三、论述题(每小题15分,共30分)

1.结合具体实例,论述公共语言文化因素如何导致跨文化沟通中的语用失误。

2.探讨在跨国企业或国际组织中,有效的公共语言文化建设对于实现跨文化沟通目标的重要性,并提出至少三条具体建议。

四、案例分析题(20分)

阅读以下案例,并进行分析:

“某国际会议邀请来自不同国家的代表参加。会议工作语言为英语,但代表们母语背景各异,包括英语、日语、法语、西班牙语、阿拉伯语等。在讨论环节,一位来自日语背景的代表习惯性地使用较为委婉的表达方式,而一位来自英语文化背景的代表则期待更直接的意见陈述。此外,会议官方网站和宣传材料主要使用英语,对非英语母语代表的支持有限。这些因素导致部分代表在沟通中感到困惑或不适,影响了会议的效率和合作氛围。”

请分析该案例中,公共语言文化(如工作语言选择、语用习惯差异、信息呈现方式等)在跨文化沟通中扮演了怎样的角色?这些因素是如何相互作用并最终影响沟通效果的?

试卷答案

一、名词解释

1.公共语言文化:指在一个特定社会群体或公共领域中,共享的语言使用模式、语码、沟通规范以及这些语言现象所蕴含的文化意义和价值观。它区别于个体或小团体内部的私有语言文化,具有更广泛的覆盖面和社会影响力,是塑造群体身份认同和进行大规模社会互动的重要载体。其表现形式包括但不限于社区通用语、官方语言、媒体语言、网络流行语、仪式用语等。

**解析思路:*答案需抓住“公共性”、“共享性”、“语言使用模式与规范”、“文化意义”这几个核心要素,阐明其区别于个体语言行为的广泛性和社会性特征。

2.跨文化沟通:指发生在不同文化背景个体或群体之间的信息交流、思想互动和意义建构过程。它不仅涉及语言差异,还包括非语言差异、文化价值观、信仰、态度等深层因素对沟通行为和效果的影响。跨文化沟通的目的是实现相互理解、消除误解、建立关系或达成合作,成功的关键在于对文化差异的敏感性和适应性。

**解析思路:*答案需明确指出沟通的“跨文化”属性(不同文化背景),强调其不仅仅是语言问题,还包括非语言和文化深层因素,并点明其基本目的(理解、合作等)。

3.语码转换:指说话人在同一次谈话或交流中,根据交际情境、互动对象、话题内容或个人偏好等因素,在不同语言或语言变体(如方言、社会方言、语码)之间进行选择和转换的现象。它是语言使用者在跨文化或多语言环境中一种常见的语用策略,旨在提高沟通的效率、表达得体性或拉近与听众的距离。

**解析思路:*答案需定义语码转换,并突出其发生的“情境性”、“选择性与转换性”,同时点明其作为一种“语用策略”的作用,尤其在跨文化背景下。

4.跨文化语用学:是应用语用学与跨文化交际研究的交叉学科领域,主要研究不同文化背景的人们在沟通中如何理解和运用语言(包括词汇、句法、语用标记等),以及文化差异如何影响语言行为的得体性、适切性。它关注语言形式与文化意义之间的联系,旨在揭示跨文化沟通中成功与失败的语言机制。

**解析思路:*答案需点明其“交叉学科”属性(语用学+跨文化交际),核心是研究“文化差异对语言行为(理解和运用)及得体性的影响”,强调其连接语言形式与文化意义,并服务于解释沟通现象。

二、简答题

1.公共语言文化与个体语言行为的主要区别在于其社会范围、规范性和影响力。公共语言文化是面向一个更广泛的社会群体或公共领域,其语言使用模式往往受到社会规范、文化传统、权力结构等因素的深刻影响,并具有一定的稳定性或普遍性。例如,一个社区通用的语言或媒体宣传的标准语。而个体语言行为则更多地反映说话者个人的语言习惯、情感状态、教育背景、人际关系等,具有更大的灵活性和情境依赖性,且在不同场合可能表现出较大差异。公共语言文化更侧重于“共享”和“群体性”,而个体语言行为更侧重于“独特”和“个人性”。

**解析思路:*答案需从“社会范围”(群体vs个体)、“规范性/影响”(社会制约vs个人)、“稳定性/灵活性”(群体倾向稳定vs个体灵活多变)等维度进行

文档评论(0)

qimin + 关注
实名认证
文档贡献者

.

1亿VIP精品文档

相关文档