论语十二章原文、注释、翻译.docxVIP

论语十二章原文、注释、翻译.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《论语》作为儒家经典,记录了孔子及其弟子的言行,蕴含着深邃的智慧。以下选取其中十二章,辅以注释与译解,冀望能助读者一窥其堂奥,体悟古人修身治学、为人处世之道。

一、学而时习之,不亦说乎?

原文

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

注释

*子:古代对男子的尊称,此处指孔子。

*学:在古代,“学”不仅指知识的学习,也包括德行的修养。

*时习:“时”,按时;“习”,温习、实践。

*说:通“悦”,喜悦,内心的愉悦。

*朋:志同道合的人。

*愠:恼怒,怨恨。

*君子:指品德高尚、修养完备的人。

译解

孔子说:“学习之后,能按时温习并实践,不也内心喜悦吗?有志同道合的人从远方来相聚,不也令人快乐吗?别人不了解自己,却不因此恼怒,不正是君子的风度吗?”

此章乃《论语》开篇,孔子以“悦”、“乐”二字,点出学习的内在驱动力与人际交往的纯粹快乐,并以“不愠”作为君子修为的基本标尺,三者层层递进,展现了儒家积极向上的人生态度。

二、吾日三省吾身

原文

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

注释

*曾子:孔子弟子,名参,字子舆,以孝行著称。

*三省:多次反省。“三”表多数。

*谋:谋划,办事。

*忠:尽心竭力。

*信:诚实守信。

*传:老师传授的知识或技能。

译解

曾子说:“我每天多次反省自己:为别人办事是否尽心竭力了呢?与朋友交往是否诚实守信了呢?老师传授的学业是否温习实践了呢?”

曾子此语,强调了自我反省的重要性。“三省”从为人、交友、治学三个维度展开,是儒家内省功夫的具体体现,至今仍具现实指导意义。

三、温故而知新

原文

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

注释

*温故:温习旧的知识。

*知新:从中领悟出新的理解与体会。

*可以为师矣:“可以”,可以凭借(此);“为”,成为。

译解

孔子说:“温习旧的知识,能从中获得新的理解与体会,这样就可以成为别人的老师了。”

此章揭示了学习过程中“温故”与“知新”的辩证关系。并非简单重复,而是通过反思与体悟,达到触类旁通、举一反三的境界,这才是真正的学习。

四、学而不思则罔

原文

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

注释

*罔:迷惑,无所得。

*殆:疑惑不安,危险。

译解

孔子说:“只学习不思考,就会迷惑而无所得;只思考不学习,就会疑惑不安,且有危险。”

孔子在此明确指出学与思必须结合。学是思的基础,思是学的深化,二者相辅相成,缺一不可。这对于今日之教育,仍有深刻的警示意义。

五、知之为知之,不知为不知

原文

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”

注释

*由:孔子弟子,姓仲,名由,字子路。

*诲:教导。

*女:通“汝”,你。

*是知也:“知”,通“智”,智慧。

译解

孔子说:“由啊,我教给你的,你明白了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。”

此章强调治学与为人应有的诚实态度。正视自己的认知边界,不妄自尊大,不不懂装懂,这种谦逊求实的精神,是获取真知的前提。

六、三人行,必有我师焉

原文

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

注释

*三人:虚指,几个人。

*焉:于此,在其中。

*善者:优点,好的方面。

*从:追随,学习。

译解

孔子说:“几个人同行,其中必定有可以做我老师的人。我选择他们的优点来学习,看到他们的缺点,如果自己也有,就加以改正。”

孔子于此展现了其虚心好学、不耻下问的精神。他认为学习的对象无处不在,关键在于学习者是否有敏锐的观察力和自觉的反思能力。

七、逝者如斯夫,不舍昼夜

原文

子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

注释

*川上:河边。

*逝者:流逝的事物,此处指时间。

*斯:这,指河水。

*夫:语气词,相当于“啊”。

*不舍昼夜:日夜不停。“舍”,停留。

译解

孔子在河边感叹道:“时光的流逝就像这河水一样啊,日夜不停地奔流而去。”

此句寥寥数字,寄寓了孔子对时光易逝、生命短暂的深沉感慨,警示人们当珍惜光阴,奋发有为,不可虚度年华。

八、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也

原文

子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

注释

*三军:古代军队编制,大国通常设三军,泛指军队。

*夺:改变,动摇。

*匹夫:普通男子,此处指有骨气的人。

*志:志向,意志。

译解

孔子说:“一国的军队,可以使它丧失主帅;一个普通人,却不能强迫他改变志向。”

此章强调了意

文档评论(0)

***** + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体合肥离火网络科技有限公司
IP属地海南
统一社会信用代码/组织机构代码
91340104MA8NE3M66N

1亿VIP精品文档

相关文档