【复习学案】重点句子翻译(答案).docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.47千字
  • 约 1页
  • 2026-01-22 发布于广东
  • 举报

【复习学案】重点句子翻译(答案).docx

《劝学》

所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。

蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水,这是因为它用心专一。

骏马一跃,也超不过十步远;劣马连走十天,它的成功在于不停止。

木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,它的弯曲程度就符合圆规的要求。即使又被风吹日晒而干枯了,也不会再挺直,这是因为煣的工艺使它这样的。

借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。

青色是从蓝草中提取的,却比蓝草更青;冰是由水凝结而成的,却比水更寒冷。

如果雕刻几下就放弃,即使是腐朽的木头也刻不断;如果坚持不懈地雕刻,即使是金石也能雕刻成功。

君子广泛地学习并且每天对自己检查反省,就能智慧明达并且行为没有过错了。

《师说》

因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听闻道理有早有晚,学问技艺各有专门的研究,如此罢了。

不懂得断句,不能解决疑惑,有的向老师请教,有的却不向老师请教。小的方面学习,大的方面却放弃了,我没有看出他的明智之处。

老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑呢?

古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且还跟从老师请教;现在的一般人,他们比圣人差得也很远,却以向老师学习为羞耻。

问他们(为什么不向老师学习),他们就说:“他和他年龄相近,学问道理也相近,以地位低的人为师,就感到十分羞耻;以官职高的人为师,就觉得是近乎谄媚。”

孔子说:几个人同行,其中必定有人可以做我的老师。因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能。

在我之前出生的人,他听闻道理本来就比我早,我跟从他并把他当作老师。

在我之后出生的人,如果他听闻道理也比我早,我跟从他并把他当作老师。

我是学习道理啊,哪管他的年龄比我大还是比我小呢?

《赤壁赋》

如果从那变化的一面来看,那么天地间的一切事物竟连一眨眼的工夫都不能保持不变;如果从那不变的一面来看,那么万物和我们自己都没有穷尽。

月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间徘徊。白茫茫的雾气横贯江面,水光与天空相接。

能使深谷中的蛟龙起舞,能使孤舟上的寡妇落泪。

况且天地之间,万物各有主人,假如不是我所拥有的,即使是一丝一毫也不索取。

何况我和你在江中的小洲上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友,驾着一叶扁舟,举起用葫芦做成的酒器相互劝酒。

流逝的江水像这样不断地流去,但实际上并没有真正逝去;时圆时缺的月亮像那样变化,但最终并没有增减。

如同蜉蝣寄生在广阔的天地间,像沧海中的一粒粟米那样渺小。哀叹我们生命的短暂,羡慕长江的无穷无尽。

白茫茫的雾气横贯江面,水光与天空相接,任凭小船漂流到哪里,越过那茫茫的万顷江面。

《登泰山记》

现在所经过的中岭到山顶,像门槛一样横在路上的山崖,世上的人都称它为天门。

一路上大雾弥漫、冰冻路滑,石阶几乎无法攀登。等到登上山顶后,只见青山覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。

远望夕阳映照着城郭,汶水、徂徕山就像一幅画,停留在半山腰的云雾好像一条飘带。

回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照射到,有的没有被照射到,或红或白,颜色错杂,全都像弯腰曲背的样子。

泰山的南面,汶水向西流;泰山的北面,济水向东流。

穿过泰山西北面的山谷,越过长城的城墙,到达泰安。

戊申日是这个月的最后一天,五更时分,我和子颍坐在日观亭里,等待日出。

太阳升起来了,颜色纯红像朱砂一样,下面有红光晃动着承托着它。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档