2026年中英文保密与保密信息使用协议.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.66万字
  • 约 8页
  • 2026-01-30 发布于广东
  • 举报

2026年中英文保密与保密信息使用协议.docx

2026年中英文保密与保密信息使用协议

本保密与保密信息使用协议(以下简称“本协议”)由以下双方于____年____月____日(以下简称“签署日”)自愿签署并生效,旨在明确双方在合作过程中对保密信息的保护及使用权利义务,维护双方合法权益。

ThisConfidentialityandConfidentialInformationUsageAgreement(hereinafterreferredtoastheAgreement)isvoluntarilysignedandenteredintoeffecton____(Day)____(Month)____(Year)(hereinafterreferredtoastheSigningDate)bythetwopartieshereto.ThepurposeofthisAgreementistoclarifytherightsandobligationsofbothpartiesregardingtheprotectionanduseofconfidentialinformationinthecourseofcooperationandtosafeguardthelegitimaterightsandinterestsofbothparties.

第一条缔约方(Article1:ContractingParties)

甲方(PartyA):________________________

注册地址/主要经营地址(RegisteredAddress/PrincipalBusinessAddress):________________________

法定代表人/授权代表人(LegalRepresentative/AuthorizedRepresentative):________________________

乙方(PartyB):________________________

注册地址/主要经营地址(RegisteredAddress/PrincipalBusinessAddress):________________________

法定代表人/授权代表人(LegalRepresentative/AuthorizedRepresentative):________________________

双方确认,各自均具备签署本协议的合法主体资格及充分授权,能够独立承担本协议项下的全部权利与义务。(BothpartiesconfirmthateachhasthelegalsubjectqualificationandsufficientauthorizationtosignthisAgreementandiscapableofindependentlyassumingallrightsandobligationshereunder.)

第二条协议目的(Article2:PurposeoftheAgreement)

鉴于双方拟就________________________(以下简称“合作事项”)开展合作,在合作过程中,一方(以下简称“披露方”)可能向另一方(以下简称“接收方”)披露其未公开的保密信息,接收方为参与合作事项之目的需要接触、使用该等保密信息。(Whereasthetwopartiesintendtocarryoutcooperationon________________________(hereinafterreferredtoastheCooperationMatter),inthecourseofcooperation,oneparty(hereinafterreferredtoastheDisclosingParty)maydiscloseitsundisclosedconfidentialinformationtotheotherparty(hereinafterreferredtoastheReceivingParty),andtheReceivingPartyneedstoaccessandusesuchconfidentialinformationforthepurposeofparticipatingintheCooperationMatter.)

为保护披露

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档