2025年翻译专业资格考试(英语三级·口译)历年参考题库含答案详解.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约9.87千字
  • 约 27页
  • 2026-01-31 发布于四川
  • 举报

2025年翻译专业资格考试(英语三级·口译)历年参考题库含答案详解.docx

2025年翻译专业资格考试(英语三级·口译)历年参考题库含答案详解

一、单项选择题

下列各题只有一个正确答案,请选出最恰当的选项(共30题)

1、在口译过程中,遇到speaker使用了文化特定表达“breaktheice”,最恰当的译法是?

A.打破冰块

B.打破沉默

C.活跃气氛,消除拘谨

D.开始讲话

2、口译中听到“carbonfootprint”,应如何准确传达其含义?

A.碳的脚印

B.碳排放量

C.二氧化碳痕迹

D.碳足迹(指个人或活动产生的温室气体总量)

3、当speaker说“I’mswampedwithwork”,译员应理解为?

A.我被水淹了

B.我工作很忙

C.我快淹死了

D.我需要帮助

4、在会议口译中,听到“let’stablethediscussion”,应译为?

A.把讨论放到桌子上

B.开始讨论

C.暂时搁置讨论

D.记录讨论内容

5、“Theprojectisofftheground”正确的口译应是?

A.项目落地了

B.项目离开了地面

C.项目已启动

D.项目失败了

6、听到“takesomethingwithagrainofsalt”,应理解为?

A.加点盐吃

B.完全相信

C.半信半疑

D.认真对待

7、“Hekickedthebucket”最恰当的译法是?

A.他踢了桶

B.他发脾气了

C.他去世了

D.他完成了任务

8、听到“theballisinyourcourt”,应译为?

A.球在你那边

B.轮到你行动了

C.你在打网球

D.你有优势

9、“burnthemidnightoil”在口译中应理解为?

A.烧午夜的油

B.熬夜工作

C.浪费资源

D.点灯仪式

10、听到“costanarmandaleg”,应译为?

A.花了一条胳膊和一条腿

B.价格极高

C.造成严重伤害

D.物有所值

11、在口译过程中,以下哪项最能体现“忠实原则”的核心要求?

A.使用华丽的修辞增强表达效果

B.完整传达原话的信息与语气

C.根据听众背景调整内容结构

D.快速完成翻译以节省时间

12、同声传译中常见的“顺句驱动”策略主要依赖于什么?

A.完整听完句子再开始翻译

B.按源语语序即时切分翻译

C.将复杂句全部转为简单句

D.优先翻译关键词汇

13、下列哪项是交替传译中“笔记法”的主要功能?

A.完全替代记忆以确保准确

B.记录每个单词的原文拼写

C.辅助记忆关键信息与逻辑

D.供会后整理成书面报告

14、口译中遇到文化专有项(如“腊八节”)时,最恰当的处理方式是?

A.直接音译不做解释

B.替换为对方文化中相似节日

C.音译加简要功能对等解释

D.跳过以免影响流畅性

15、在正式会议口译中,译员应避免以下哪种行为?

A.使用中性、规范的表达

B.添加个人评论或情绪

C.保持语速平稳清晰

D.采用专业术语准确翻译

16、数字口译中,“两亿三千万”应准确译为?

A.23million

B.230million

C.2.3billion

D.23billion

17、口译前准备阶段,最重要的一项工作是?

A.熟悉会议流程和设备

B.获取并研读相关背景资料

C.与发言人建立私人关系

D.准备个人简历以供分发

18、下列哪种情况最可能导致口译中的“信息遗漏”?

A.使用速记符号记录要点

B.同时处理多任务注意力分散

C.采用顺句驱动策略

D.事先了解主题内容

19、在口译中处理专业术语时,最合适的策略是?

A.统一使用通俗词汇替代

B.依据上下文选择标准译法

C.完全按字面意思直译

D.询问发言人如何翻译

20、下列哪项最能体现口译员的“职业道德”?

A.为提高表现自行补充观点

B.在社交媒体分享会议内容

C.严格遵守保密协议

D.优先服务熟悉领域的客户

21、在口译过程中,遇到讲话人语速过快,信息密度过高时,译员最应优先采用的应对策略是?

A.请求讲话人放慢语速

B.只翻译关键词汇

C.依靠笔记补充记忆

D.完全依赖短期记忆

22、下列哪项不属于交替传译的标准流程环节?

A.听取原语并做笔记

B.分析信息逻辑结构

C.实时语音转换输出

D.对原语进行书面润色

23、同声传译中“顺句驱动”原则指的是?

A.按原语语序逐字翻译

B.调整语序以符合目标语习惯

C.在原语句子结束前开始翻译

D.将长句拆分为短句依次翻译

24、口译中处理数字“1.5million”的正确英文表达是?

A.onethous

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档