杭州2026年高三语文上学期期末考试古诗鉴赏详解:《放言五首》《春秋战国门》.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约5.63千字
  • 约 7页
  • 2026-02-06 发布于湖北
  • 举报

杭州2026年高三语文上学期期末考试古诗鉴赏详解:《放言五首》《春秋战国门》.docx

放言五首??(其三)

白居易

赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。

试玉要烧三日满,辨材须待七年期。

周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时。

向使当初身便死,一生真伪复谁知?

【注释】

放言:无所顾忌地直言;畅所欲言。又,指放肆的言论;狂言。

白居易(772—846):唐华州下邽人,祖籍太原,字乐天,晚号香山居士,又号醉吟先生。白季庚子。德宗贞元十六年进士。授秘书省校书郎。宪宗元和时,历迁翰林学士、左拾遗、东宫赞善大夫。宰相武元衡遇刺身亡,居易首上疏,请亟捕凶手。以越职言事,贬江州司马。穆宗长庆初,累擢中书舍人,乞外任,为杭州刺史,筑堤捍钱塘湖,溉田千顷。久之,以太子左庶子分司东都,复除苏州刺史。文宗立,入为秘书监,迁刑部侍郎。大和三年为太子宾客,分司东都,遂居洛阳。晚年奉佛,以诗酒自娱。武宗会昌二年,以刑部尚书致仕。卒谥文。工诗,倡导“新乐府”运动。诗文与元稹齐名,世号“元、白”。晚年与刘禹锡唱和,又称“刘、白”。有《白氏长庆集》等。

赠君:以“君”尊称对方,指将物品、诗文等赠予对方。君:您,这里指作者的好友元稹。

法:办法,方法。

决:决定,解决,判定。

狐疑:狐性多疑,故用狐疑指犹豫不定。

钻龟、祝蓍(shī):古人因迷信而占卜的方法,钻龟壳后看其裂纹占卜吉凶,或拿蓍草的茎占卜吉凶。这里是指求签问卜。蓍,多年生草本植物,全草可入药,茎、叶可制香料。

试:试验,检验。试玉,《淮南子〈俶真训〉》:“譬若钟山之玉,炊以炉炭,三日三夜而色泽不变。则至德天地之精也。”此句诗人自注:真玉烧三日不热。

辨:辨别,鉴别。

材:木材,这里指枕木和樟木。汉代司马相如《子虚赋》:“其北则有阴林巨树,楩楠豫章。”南朝宋·裴骃《史记集解》:“郭璞曰:‘豫章,大木也,生七年乃可知也。’”唐·张守节《史记正义》:“正义案《活人》云:‘豫,今之枕木也。章,今之樟木也。二木生至七年,枕樟乃可分别。’”

须待:必须等待;需要等候。

期:期限。

周公:姬旦,周武王弟,周成王的叔父。武王死后,有人怀疑他有篡权的野心,但历史上证明他对成王是一片忠心。

恐惧:畏惧。

流言:没有根据的话,多用于毁谤他人。周公惧流言,《史记〈鲁周公世家〉》:「其后武王既崩,成王少,在强葆之中。周公恐天下闻武王崩而畔,周公乃践阼代成王摄行政当国。管叔及其群弟流言于国曰:『周公将不利于成王。』周公乃告太公望、召公奭曰:『我之所以弗辟而摄行政者,恐天下畔周,无以告我先王太王、王季、文王。三王之忧劳天下久矣,于今而后成。武王蚤终,成王少,将以成周,我所以为之若此。』于是卒相成王,而使其子伯禽代就封于鲁。周公戒伯禽曰:『我文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天下亦不贱矣。然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。子之鲁,慎无以国骄人。』」南朝宋·裴骃《史记集解》:「孔安国曰:『放言于国,以诬周公,以惑成王也。』」

王莽:汉元帝皇后侄。在汉末时,他假装谦恭,曾经迷惑了许多人。《汉书》记载说他“爵位愈尊,节操愈谦”,后来王莽篡汉自立,历史揭露了他虚假的面目。

谦恭:谦虚恭敬。

篡(cuàn):篡位,臣子夺取君主的权位。王莽谦恭,《汉书??王莽传上》:“王莽字巨君,孝元皇后之弟子也。元后父及兄弟皆以元、成世封侯,居位辅政,家凡九侯、五大司马,语在元后传。唯莽父曼蚤死,不侯。莽群兄弟皆将军五侯子,乘时侈靡,以舆马声色佚游相高,莽独孤贫,因折节为恭俭。受礼经,师事沛郡陈参,勤身博学,被服如儒生。事母及寡嫂,养孤兄子,行甚敕备。又外交英俊,内事诸父,曲有礼意。阳朔中,世父大将军凤病,莽侍疾,亲尝药,乱首垢面,不解衣带连月。凤且死,以托太后及帝,拜为黄门郎,迁射声校尉。……上由是贤莽。永始元年,封莽为新都侯,国南阳新野之都乡,千五百户。迁骑都尉光禄大夫侍中,宿卫谨敕,爵位益尊,节操愈谦。”

向使:假如,如果,假使。

当初:起初,那时候。

便:就。

一生:毕生、一辈子。

真伪:真假。

复:又。

【译文】

我不受拘束、畅所欲言而写成的五首诗??其中的第三首

白居易

我送给你一种解除心中狐疑的办法,这个办法不需龟甲或蓍草茎来占卜吉凶。检验玉真假还需要烧满三天,辨别木的材质还要等七年以后。周公在流言蜚语的日子里也是感到恐惧的,

王莽在篡位之前也是毕恭毕敬的。假如当初这两个人就死去了,一生的真假又有谁知道呢?

【赏析】

810年(元和五年),白居易的好友元稹因得罪了权贵,被贬为江陵士曹参军。元稹在江陵期间,写了五首《放言》诗来表示他的心情:“死是老闲生也得,拟将何事奈吾何。”(其一)“两回左降须知命,数度登朝何处荣”(其五)。过了五年,白居易被贬为江州司马。这时元稹已转任通州司马,闻讯后写下了充满深情的诗篇《闻乐天授江州司马》。白居易在贬官途中,风吹浪激,感慨万千,也写下五首《放言》诗来奉和。

这是一首富有理趣

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档