矫揉造作的英语造句.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.51万字
  • 约 19页
  • 2026-06-18 发布于广东
  • 举报

矫揉造作的英语造句

“矫揉造作”的英语常用表达包括:“tobeaffected”(做作的)、“tobemannered”(矫揉造作的)、“tobepretentious”(装腔作势的)、“tobeartificial”(不自然的)、“tobestilted”(生硬造作的)、“tobeoverdone”(过度的/做作的)、“toputonairs”(装腔作势)、“tobetheatricalinawaythatseemsforced”(戏剧化得显得不自然)。该成语形容过分做作,不自然,故意装出某种姿态。

1.Herspeechwassoaffectedthateveryoneintheaudiencecouldtellshewastryingtoohardtosoundsophisticated.

翻译:她的演讲矫揉造作,观众中的每个人都能看出她在拼命装出sophisticated的样子。

2.Theactor’smanneredgesturesmadethecharacterfeellesslikearealpersonandmorelikeacaricature.

翻译:那位演员矫揉造作的姿态让角色感觉不像真人,更像caricature。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档