- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【毕业论文】用经典娱乐大众——从2005年央视版《京华烟云》谈起.doc
【标题】用经典娱乐大众——从2005年央视版《京华烟云》谈起 【作者】王 婵 【关键词】林语堂??京华烟云??影视剧 【指导老师】陈 静 【专业】小学教育 【正文】林语堂,作为中国现代文学的重要作家,并与鲁迅、周作人等作家创立“语丝”派,1924年后城里《语丝》主要撰稿人。他提倡”以自我为中心,以闲适为格调”的小品文,20世纪20年代发表了第一个小品文集《翦拂集》,引起世人的瞩目。随后用英文写有《吾国与吾民》、《风声鹤唳》等文学著作和长篇小说。林语堂的著作还多次被翻译成法、德、意等多国语言的版本。他“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”,学贯中西,是中国最优秀的双语作家之一,在国际文坛享有盛誉。??但在现当代文学中,研究界主要对鲁迅、矛盾、老舍等文学大师关注较多,同时,对他们的作品及本人的研究成果也不胜枚举。由于林语堂常年旅居国外,后定居台湾,因此在中国大陆对他的研究较少。在中国大陆对林语堂本人及作品的研究主要集中在其家乡福建漳州市。2001年10月8日漳州市建成了中国大陆唯一一家林语堂纪念馆,旨在推动林语堂研究的进一步发展,促进海峡两岸的经济文化交流与合作,增强民族自豪感与认同感。其研究会还出版了《林语堂研究》,开展林语堂文物资料收集,为林语堂学术研究提供了第一手资料。??在对《京华烟云》的研究中,以往大量的研究者主要着重于文本的研究,包括故事情节、主题思想、文化内涵、人物形象,特别是女性形象较多。如李惠的《论林语堂的女性形象》、林淑娴的《从姚木兰看林语堂的女性观》等,而研究专著甚少。在文学名著被翻拍成影视剧这一浪潮之下,2005年中央电视台推出由赵薇领衔主演的《京华烟云》,又加上有20世纪70年代台湾版的比较,因而引起了文学界、评论界的广泛关注。如张子思的《删繁就简三秋树?领导标新二月花——电视剧京华烟云导演创作谈》,以及王兆胜教授在某网络谈话节目中对2005年央视版《京华烟云》的点评。??本文主要从原著着手,在内容、情节、人物等多方面与2005年央视版进行对比,从而揭示文学名著被改编成影视剧所存在的经济、社会等原因,阐释文学作品与影视剧在媒介、接受群体等方面的差异。自电影与电视作为一种传播媒介进入大众视野后,这一全民性娱乐方式也逐渐代替传统的文化活动。电影与电视无疑是20世纪伟大的传播技术、传媒产业、视听综合艺术,同时,电影和电视又可谓本性上最具有世俗性的艺术。电视与生俱来地属于大众文化的空间。80年代,随着一个封闭的时代的结束,电视在我国大陆兴起,并开始显示出信息传递和大众娱乐方面的优势,港台、日本、墨西哥的电视连续剧在大陆的风靡,使电视的娱乐功能越发凸显,成为严肃的正经新闻信息之外电视传播中最主要的内容。【1】(P202)进入90年代之后,电视传播更加丰富多彩,而电视剧占据了很多电视台的三分之一时间。上世纪90年代的中国大陆电影与电视剧制作,前所未有地将众多当代作家的作品搬上荧幕,王朔、莫言、苏童、余华、池莉等作家的一部或多部作品都被改编为影视作品,“触电”几乎成为了一个作家为文坛认可、为大众接受的标志和途径。这样一来,不仅这些文人感到了影视带来的甜头,文学改编成影视剧本后收到的效益也为电视、电影制作人带来了不菲的经济收入。一个明显的例子是,电视剧《围城》使这部充满知识分子趣味的小说从原来绝对属于“小众”的文化圈,进入大众的视野。被誉为“文化昆仑”的钱钟书先生尽管深居简出、拒绝新闻采访的干扰,但他的名字也还是与陈道明、葛优、吕丽萍这样的影视明星的名字一起而为大众所知。更为壮观的景观是我国的四大名著《三国演义》、水浒传》、《西游记》、《红楼梦》相继被改编成电视连续剧经过电视进入千家万户。随之,越来越多的电视制作人不断地将文学作品搬上荧屏。从2004年开始,重拍名著之风开始愈演愈烈,名著本身是经典的东西,它的博大精深能够保证它们有足够的内容与内涵被重拍、翻拍并且可以从不同角度拍。但是,一旦将文学作品演变成电视作品,其原有的思想意识、精神内核和价值理念等还能够存留多少?现将林语堂先生的《京华烟云》原著与2005年中央电视台播放的由张子恩导演、赵薇领衔主演的《京华烟云》(下文通称“央视版”)为案例进行分析比较。一、2005年央视版《京华烟云》与原著之比较与原著相比,由赵薇主演的2005年央视版《京华烟云》在时间跨度、人物角色、人物关系、事件情节等多方面都做了很大的改动。(一)时间跨度 林语堂的原著,主要讲述了北平曾、姚、牛三大家族从1901年义和团运动到抗日战争30多年间的悲欢离合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凯篡国、“五四”运动、二战爆发等历史事件,全景式展现了现代中国社会现实的经典作品。而2005年央视版的时间是从1926年到1938年,主要以曾家大公子染上伤寒,遍请名医仍未治愈,
文档评论(0)