- 274
- 0
- 约 32页
- 2017-09-22 发布于福建
- 举报
UNIT 1
同位语跟在所修饰的名词之后,可表示相同的事物或人,也可对
该名词进行说明。同位语与所修饰的名词之间可以用各种标点符
号隔开,这时同位语可以对标点符号前的整个句子进行说明。
*PCM is dependent on three separate operations,
sampling, quantizing, and coding.
*Substances fall into three groups: conductors,
semiconductors and insulators.
*The laser is able to amplify light one unique property.
*(9 -4) can only be applied provided that the unsaturated gain
coefficient exceeds the losses , a necessary requirement for
oscillation.
这里列举了同位语位于句尾,修饰最后一个名词或整个句子的情
况。还有其它的情况,课文中遇到时在讲。
介词短语for doing something 作后置定语,表示目的,意思为用
于的。
*algorithmsfor decoding received signals
*Schemesfor performing these three functions have
evolved, and shall describe the main ones.
*这里的ones 是代词, 避免重复。
*A working equation expresses the unknown
quantity in terms of the known ones.
*These equations are called differential equations, and
now their study forms one of the most challenging
branches of mathematics.
We shall see how a speech channel be conveyed as a
series of amplitude values, each value being
represented as a sequence of 8 binary digits.
*分词短语出现在句尾,用逗号隔开,表示伴随
情况说明,非常常见。
*这时分词短语的逻辑主语经常省略。
*被省略的逻辑主语多数情况下指的是主句的主
语或逗号前整个句子的含义,点也有少数列外。
具体情况以后结合课文讲解。
*It is that (which, when, who) 强调句型,如
It is the document that is very important.
It was Faraday who first discovered electromagnetic
induction.
*known as the signal-to-noise ratio 过去分词短语作
后置定语,常见,译为称之为。
*of the most interest to , 对最感兴趣的
of interest = interesting of importance = important
名词+逗号+同位语+逗号 进行说明
*An American, Edison, invented the first small
electric lamp.
*g, the acceleration of gravity at the earth’s
surface, has the value 32 ft/sec2.
汉译英练习:(除第8题外每题只用一个谓语动词)
1. 正是数字传输为克服这种噪声环境提供了一种有力的方法。
2. 数字传输正是对于克服这种噪声环境提供了一种有力的方
法。
3. 最高频率为3.4kHz 的话音信号是用64kHz的信号来表示的,
这是一个我们昨天所学的事实。
4. 编码器是将采样幅值转换成一组脉冲的单元,它对数
原创力文档

文档评论(0)