- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
--优秀硕士毕业论文,完美PDF格式,可在线免费浏览全文和下载,支持复制编辑,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文的提供参考!!!
摘要
摘要
本研究以中国大学生恭维应答语为研究对象,以开放性调查问卷
为研究手段,调查了中国大学生在恭维应答语中采用策略的频数及分
布,以探寻其在英语恭维应答语中语用迁移的证据及英语水平与语用
迁移程度之间的关系。
本研究采用话语完型法收集数据。三组共80名受试者参与了该
调查,第一组为20名不懂英语的中国人,第二组为40名中国在读大
学生,其中,20名为非英语专业一年级新生,代表初级英语组,20
名为英语专业大四学生,代表高级英语组,第三组为20名不懂汉语
的美国人。
完型法收集到的数据显示,在用英语交流时,中国学生与美国人在应
答策略的选择上存在不同倾向。在中国大学生初级组的恭维应答语
中,赞同占55.6%,高级组中,赞同占65%,而美国人的这一比率
为81.2%。
本研究发现:1)在英语恭维应答语中,中国大学生持赞同的比率
低于美国人,从而说明中国大学生将母语的语用规则借用到了目的语
中,发生了语用迁移;2)中国大学生对恭维语的应答策略与其英语水
平相关,其母语的语用迁移程度随他们的英语水平的提高而降低。
以上研究表明,中国大学生通过多年的英语学习,在与英语文化
的接触中,在一定程度上意识到应根据不同语境选择不同的应答策
摘要
略,但与美国人相比,仍然存在较大差距。中国大学生在英语语境下
对恭维语的应答情况说明,在对恭维语的应答方面,学生的英语语用
能力没有得到令人满意的提高;语用信息的输入,语用能力的培养在
我国英语教学中有待进一步重视和强化。
本研究为恭维应答语实证研究的发展作出了探讨,对英语教师在
恭维应答语方面的外语教学提出了有益的建议,有一定的现实意义和
应用价值。
关键词:中国大学生恭维应答语,语用迁移,中介语,语用能力
M.A.Thesis Abstract
Abstract
in
This aimsto whetherthereexists transfer
study explore pragmatic
Chinese to inthe
college complimentstarget
students’responding
interactionin withthatofnative of
language comparison speakers
to the
Chineseandnative ofAmericanand
speakers English investigate
betweenthe of transferand
correlation English
possible degreepragmatic
ofthe
learners’proficiencytargetlanguage.
A whichdiscourse
文档评论(0)