- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
■瞪 — —
商 务 英 语 广 告 翻 译 浅 议
张 慧
(东营职业学院,山东 东营 257091)
摘 要 :世界经济全球化使得广告和广告翻译显得越来 31语色彩浓厚 、浅显 易懂,能够突 出主题 ,增加渲染力度 ,在引
越重要 ,广告以其独特的魅力影响着社会生活的方方面面, 起人们共鸣的同时,又不留痕迹地突出了商品的特征 。
成为现代生活不可缺少的一部分 商务英语广告 已经发展成 例如:
为一种重要 的实用文体.有 自己独特 的语言风格 本文 旨在 Whatareluxurycarshouldbe?豪华汽车应该是怎样的?(
探讨商务英语广告的语言特点 以及翻译 时应使用的策略 .力 林肯汽车1
图在商务英语广告翻译理论和翻译 实践之 间建起一座沟通 这则广告 以疑 问句形式出现,目的在于引起人们 的好奇
的桥 梁。 心,吸引读者去思考,去寻求答案。W“hatareluxurycarshould
关键词 :商务英语广告 语 言特点 翻译策略 be?”看似简单,言下之意却是 “林肯”这个顶级汽车品牌.旗下
汽车都是顶尖 、奢华之作fluxurycar)。
一 、 商务英语广告翻译 的重要性 (3)巧用祈使句
随着 中国加入世界贸易组织 ,中国与世界各 国在商务上 广告的最终 目的是鼓动、劝说读者去购买商品。作为一种
的往来越来越密切。越来越多的中国企业和商品有机会进入 “鼓动性语言”0oadedlanguage1,广告英语多用祈使句这种既
国际市场 。与此同时 ,也有越来越 多的国外企业及产 品不断 有很强的感召力,又大众化、口语化的句式,以达到行文简练
进入国内市场。在激烈的产 品市场竞争 中,商家靠什么来克 义使人印象深刻的 目的。
敌制胜?最有利的武器当然是商务广告。各个国家、企业都会 例如 :
支付庞大的费用来塑造 自己的企业形象 ,宣传 自己的产品。 Justdoit.只管去做 。f耐克运动鞋1
随着时间的推移 ,国际竞争将会越来越激烈 ,广告宣传 的国 Focusonlife.瞄准生活 。(奥林 巴斯)
际化趋势将会越来越明显。无论是巾国企业 ,还是外 国企业 , 3.商务英语广告的修辞特 点
都面 临一个广告 国际化 、全球化 的问题 .这无疑会涉及到商 广告是一种实用文体 ,更是一门艺术。要实现其语言的艺
务英语广告 的翻译 。商务英语广告有何特点,要如何来翻译 术性,就必须使用一定的修辞手法。恰到好处地运用修辞手
才能适应时代 的需要、市场竞争的需要 ,这 已经成为商务人 法 ,能够赋予广告简洁 、生动、幽默、形象等特点,大大增强语
事关注的焦点问题。 言的表达效果,从而达到预期的 目的。这些修辞方法包括 比
二、商务英语广告 的语言特点 喻、双关、拟人等 。在商务英语广告的翻译 中,译者必须把源语
1.商务英语广告的词汇特 点 中的修辞手法在译语 中再现出来。
(1)杜撰新词 (1)比喻 (analogy)
善于玩文字游戏 的广告商们 ,会故意把人们所熟悉的字 比喻就是通常所说的打比方 .也就是用本质不 同却有相
或词造成新词 。新词不失原意 ,更添新意 ,赋予广告极大 的 似点的另一种事物来说 明或描述该事物 ,通常有 明喻 (simile)
魅力 。
文档评论(0)