摒弃之?沿袭之?——论语法翻译法的优与劣.pdfVIP

摒弃之?沿袭之?——论语法翻译法的优与劣.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摒弃之?沿袭之?——论语法翻译法的优与劣.pdf

教育理论 摒弃之?沿袭之? 论语法翻译法的优与劣 刘瑜 (江苏省苏州大学外国语学院 215006) 摘要 :在现代教学领域,各种教学方法百家争鸣,尤以视听 3)重形式语法教学,轻技能训练和运用语言能力的培养, 法、交际法为盛行,而出现最早、影响教学界最广的语法翻译法受到 容易培养出 “高分低能”的学习者 。 了质疑:它是否还适合现代教学?是否还有存在的价值?本文从语法 4)过多地利用翻译 ,不仅占用 了大量教学时间,直接影响 翻译法的起源、理论支撑和优势劣势等方面分析 了此教学法的过去和 到运用外语进行外语教学的实践机会 ,而且不利于培养学习者不 现在,指出了语法翻译教学法存在的意义,并提 出了其在教学中应用 通过翻译为中介而直接用外语理解和表达思想的能力,形成依靠 的指导意见。 翻译的不好习惯。 关键词:教学法;语法翻译;交际法 2、研究发现: 现如今 ,尽管交际法和听说教学法已经风靡全球,但语法翻 1、教学方法简介: 译法在很多时候还是应用很广泛的。 1.1.语法翻译法的由来: 很多成年的学习者 ,尤其是那些具有元语言特征的学习者 语法翻译法是用母语翻译教授外语书面语 的一种方法 ,是 更喜欢语法翻译法,因为他们相信,这种方法最能带给他们成就 外语教学中历史最长与使用最广泛的方法之一 。无论在我国或国 和 自我满足感。语法翻译法对深入学习语法和词汇很有效,并且 外,早期 的外语教学都普遍采用语法翻译法。语法翻译法始于17 在文章 中对理解重要的文化知识很有帮助。而听说教学法在培训 世纪的欧洲,当时作为外语 的拉丁语、希腊语是西欧等国文化教 政府职员开口和听力方面做的比较成功。两种教学法各持己见: 育著书立说的国际语言,像哥 白尼、伽利略、牛顿等科学家的论 使用交际法教学缺少了知识的逐渐积累的过程且在交际中错误难 著几乎都是用拉丁语写成的。当时教学的耳的只是为 了帮助学生 免,而支持者认为:错误是在语言学习过程中 自然和有价值 的一 阅读文学著作,通过翻译的手段和比较母语与外语语音、词汇和 部分,而且,他们认为在学习外语时如果一味地纠正错误会影响 语法的异 同达到掌握外语和欣赏外国文学作品的 目的,而非发展 学习者学习的热情,认为应该先重视语言学习者的 “流利”程度 他们流利的口语表达能力。又由于拉丁语语法极其繁杂,此法就 而不是 “正确”程度。而另一些研究者和教育家争辩说:如果完 成了训练智慧和学习能力的重要手段,也成了西欧教授拉丁语作 全不去纠正学习者的错误而 “放任 自由”的话,就会形成错误的 为外语的教学法。18世纪后随着资本主义的发展,现代语言法 “石化 ”现象,他们主张:要从头就说正确的,。要纠正错误,要 语、德语、英语的日益兴起并替代拉丁语成为学校现代外语的课 讲语法。 程,但由于找不到新 的教学方法 ,语言教学就 自然地沿用教授希 下面是一些语言学家们 的研究: 腊、拉丁语等古典语的翻译法 。 研究1:重复听说训练 1.2.语法翻译法的理论依据: 2O世纪70年代末 ,PatsyLightbown(1983a,b)做 了一系列深 l9世纪现代语言学在生物进化论和黑格尔的辩证法理论影响 入的研究,研究了听说训练对第二语言发展的影响。研究对象为 下产生了历史比较语言学。经过比较研究,一些语言学家认为一 加拿大魁北克省11-16周岁的学习法语 的学生。他们被指导进行 切语言都起源于一种语言,受语言共有规律制约。各种语言的词 死记硬背和进行简单的重复句型练习名词复数21-s和进行时-ing 汇所表述的概念和语法范畴几乎都是相同的,只是发音和书面形 形式。拿他

文档评论(0)

kfigrmnm + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档