- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高等教育 课程教育研究
创造的“美人
— — 论庞德翻译观在中国古典诗歌译本中的体现
郑灵芝
(广州番禺职业技术学院外语外贸学院 广东 广州 511483)
摘【要】埃兹拉.庞德是2O世纪英美文坛上的领军人物,引领着浪漫主义向意象主义时期过渡,积极地推动 了中国古典诗歌
在西方世界的发展。本文以长《干行》和 黄《鹤楼送孟浩然之广陵》译本为铺垫来解析庞德在翻译中国古典诗歌中所使用的 “创造
性”原则.阐释了意象主义的理论,进而阐明庞德的翻译诗学观和艺术性 在创造过程中,中国古典诗歌为庞德的创作注入源源
不断的灵感.“庞德时代”随着诞生。意象派在中国古典诗词中找到了创作同谋。中国文化一跃成为欧美文坛中的一颗璀璨明珠。
【关键词】庞德 意象主义 中国古典诗歌 创“造性”翻译
【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095—3089(2014)03—0035—03
一 、 引言 诗人的28首古典诗词:1920年至1945年.他专注于将中国象
埃兹拉 ·庞德(EzraPound.1885—19721以其在诗歌创作和 形文字的 “表意方法”实践于自身的诗歌创作中:1945年至
翻译理论实践方面的非凡造诣.当之无愧地成为二十世纪美 1972年,他成功翻译了诗《经》、《大学》、《论语》和 《中庸》等多
国诗坛最有影响力的文学巨匠之一 庞德的一生创作辉煌.硕 部中国儒家经典文献.试图以孔子所提倡的儒家思想应对西
果累累,除了诗歌创作和翻译之外。触角深入哲学、政治、经 方社会中大规模的 “混乱”。庞德 曾说:“翻译为诗歌艺术提供
济、历史等多个领域。在诗歌翻译研究方面。庞德所提出的 “译 模式.正如给鬼魂注入血液一样。”中国古典诗歌为庞德的创
作乃是新作”原则在美国文学界掀起了惊涛骇浪.传承和发展 作灌输源源不断的养分:他通过对 中国古典诗歌的正面解读.
了西方翻译理论 创作初期的庞德对中国文化情有独钟 得益 借助其美轮美奂的意象抒发 自己内心真实的情感.极大丰富
于菲诺罗萨的遗稿 .庞德从中精心挑选了19首中国古典诗 了他所提倡的 “意象派”诗歌翻译理论 “庞德优秀的译论和译
词,对其进行深入 的研究、整理及翻译,于 1915年成功出版 了 作给西方翻译带来了新的复兴。”通过古典诗歌的翻译.庞德
中国诗歌的译本 《华夏集》。华《夏集》的问世掀起了一股 “中国 开启了西方正视中国文明的大门,并将中国的哲学、历史、政
热”.开创了美国 “意象主义”的先河。其中,中国古典诗歌赋予 治、艺术方面的经典传播到了太平洋东岸 著名的庞德研究专
他耳 目一新的创作灵感以及 中国诗人对诗作中意境出神入化 家休 ·肯钠 (HughKenner)~,20世纪上半叶为 “庞德时代”.充
的构建可谓功不可没 庞德的“创造性”翻译为意象派在中国 分 肯 定 了他 在 英 美 文 坛 上 无 法 撼 动 的地 位
的发展开辟了一条广阔的道路 .使得中国文化在2O世纪初一 三、“意象派”的功臣
跃成为欧美文坛中一颗璀璨的明殊 美国诗人温伯尔曾说: 19世纪末2O世纪初的西方正当维多利亚风盛行时:讲究
“自《华夏集》起,二十世纪的美国诗歌和中国诗歌紧密相连, 格律、过分修饰、辞藻华丽却言无实物的诗风风靡一时。读者
基本可以说。美国现代诗歌是中国古诗的产物。”本文以译本 们对于这类文风 日渐不满,欧美文坛的诗歌创作 日渐衰落。作
《长干行》和 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》为铺垫。深入分析中国 为开启 “意象主义”先河的领军人物.庞德主张创作诗歌好比
古典诗歌对庞德产生的影响.进而阐明庞德的诗歌翻译观和 创作一篇好的散文.振兴诗歌之路必须始于振兴写作。他把优
他对西方意象派产生的推动作用 秀的诗歌创作标准定义为:“远离废话。更加理性……力量蕴
二、译者的 “中国情结” 藏在 内部……简朴、直接、能自如抒发感情的。”庞德主张优秀
庞德创作
您可能关注的文档
最近下载
- (2024秋新版)人教版七年级数学上册全册PPT课件.pptx
- dixell帝思 xc15cx-xc35cx 调试维修参数设置资料.pdf
- transcad交通需求模型手册_chapter12公交分配.pdf VIP
- 高校后勤餐饮经营发展探究——以浙江树人大学为例.pdf VIP
- 幼儿园教室环创培训.pptx VIP
- 2023辽宁沈阳市铁西区面向全区招聘社区残疾人工作专职干事8人考试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2025年安徽省池州市辅警协警笔试笔试预测试题(附答案).docx VIP
- 《追求理解的教学设计》读书心得.docx VIP
- 糖皮质激素诱导骨质疏松诊治专家共识.pptx VIP
- 2025内蒙古巴彦淖尔市能源(集团)有限公司第二批招聘55人笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
文档评论(0)