- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
维普资讯
学术 平 台
CAREER HORIZON 1_.-;=
语“言与文化教学中出现的问题及应对策略
朱 燕
语言是文化的重要载体。具有鲜明的不同文化的差异反映 的条理性,学生能够读懂,但不便记忆;有些内容只给出了部
到语言层面上,就会表现为语言差异。因此,语言和文化的关 分解释,但只是一提而过并不全面。为了使学生获得比较全面
系密不可分。 的知识系统,我们对其中的有些内容又进一步进行归纳总结和
对外语学习者来说 ,语言和文化的关系是值得我们深入研 扩充。便于学生获得完整清晰的概念。
究的一门学科。在中国现代高校的英语教学中,都把语言和文 例如,在第二章谈到英汉两种语言中 貌“合神离”的词语
化作为外语学习的一个重要方面来对待。语言与文化已成为英 时,给出了 “处所、机构”、 “人”、“政治、社会活动”和 “成
语专业学生的一门必修课。在国内比较有权威性的教材是邓炎 语谚语”中的 “貌合神离”现象。但这并不全面。
昌、刘润清编著的 语“言与文化”。此书对中国文化与西方文化 又如,第三章中谈到的词的文化差别时谈到同一个事物、
的差异进行比较,详细论述了在使用英语时所涉及的重要文化 生物或概念,在某些语言中可能只用一个词来表达,在另一种
因素。并用大量实例说明,必须掌握与这些因素有关的英语使 语言中可能有几个或更多的词来表达 ,并谈到英语中表示性别
用规则,才能措词得当,言语得体 。它对我们高校英语教学具 的词要远远多于汉语。但是,课本所给内容仅是列出几种现象,
有重要的参考价值,并深受广大师生的喜爱。但在教学过程中, 并未加以归纳总结,缺乏一定的条理性。我们就此扩充的一定
我们也发现了其中存在的一些的问题,应加以改正。 内容,把人类按家庭成员、婚姻状况、职务职业等按男女不同
一 、 根据学生的实际水平和现实情况恰当运用书 表达进行分类;把动物按构成雌雄的不同方法进行分类总结。
中事例 使学生形成一个比较清晰的概念。
TermstOdistinguish maleorfemaleofanimals
人们对不同文化和语言的学习,不仅来 自于书本,更来源
4-male,female: maledog,femaledog;公狗,母狗
于 日常生活中的交流与学习。随着中国的开放的发展,我们有
+he,she:he-goat,she-goat;公山羊,母山羊
了越来越多的和国外进行文化和交流的机会。因此,人们对于
不同文化间差别的了解不断加深,对处理这方面矛盾的能力也 he—woIf,she-wolf;公狼 ,母狼
在不断增强。由于这套教材最初编排于 1989年,经过了十几年 雌性加后缀 ess:tiger,tigress;老虎,母虎
的发展,书中的某些事例显然已跟不上时代发展的潮流,有必 lion,linoess;狮子,母狮
要对此进行一些改动和调整。 三 、中西文化对比中的翻译问题
例如,在书中第一章的介绍部分,作者举了中美之间对待 由于本书是对中西语言和文化的各个方面进行了比较 ,其
赞扬的不同态度的例子。对于中国客人的赞扬,美国主妇很高 中必然涉及英汉文化中对应部分的互译问题。但在书中的很多
兴地表示感谢,对此,中国人觉得很意外;而美国主人对中国 章节,例如第五章成语、谚语和格言,其中虽然提到王佐 良教
翻译的表扬,竟得到了女翻译 “No,
文档评论(0)