在课堂教学中提高非英语专业大学生的语用能力.docVIP

在课堂教学中提高非英语专业大学生的语用能力.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在课堂教学中提高非英语专业大学生的语用能力   摘 要:当前提高英语学习者的跨文化交际能力已成为英语教学的主要目标。语用能力是交际能力必要的组成部分。在外语教学中,要提高学生的跨文化交际能力,就必须发展他们的语用能力。为了提高非英语专业大学生的语用能力,在教学过程中教师应该注意以下三个方面:培养学生的跨文化意识,教授学生文化知识和教授学生语用知识。   关键词:语用能力;跨文化意识;文化知识;语用知识   随着世界经济的全球化和中国国际地位的日益提高,尤其在加入了世贸组织以后,中国和其他国家的联系变得越来越紧密。作为中国和西方国家之间主要的交际语言,英语被广泛使用进行跨文化交际。当前,提高英语学习者的跨文化交际能力(interculturacommunicativecompetence)已成为英语教学的主要目标。语用能力(pragmaticcompetence)是交际能力必要的组成部分,在外语教学中,要提高学生的跨文化交际能力,就必须发展他们的语用能力。那么,什么是语用能力呢?   DellHymes在1971年提出了交际能力(communicativecompetence)的概念。他认为人们在使用语言时要注意语言的准确性,同时还要兼顾语言的合适性。1972年在“论交际能力”(OnCommunicativeComeptenec)一文中,他把交际能力分为四个方面形式上的可能性、实施手段上的可行性、语境中的适宜性和现实中的实施情况。Hymes的交际能力包括语言知识和使用语言的能力,这四个方面中的每一项都只是交际能力的一部分。   Chomsky(1977)将能力分为语法能力(grammaticalcompetence和语用能力(prgamaticcompetenec)。他认为语用能力就是对恰当使用语言的条件和方式的了解,即对规则以及决定怎样有效地使用一种语言的语法原则的了解。Hymes的“形式上的可能性”相当于Chomsky的语法能力,体现为语言形式的准确性,其余三个方面相当于Chomsky的语用能力,体现为具体情境中语言运用的合适性。   Leech(1983)提出将语用学分为语言语用学(pragmalinguistics和社会语用学(sociopragmatics),依据他的模式,语用能力也就相应地分为语言语用能力(pragmalinguisticcompetence)和社会语用能力(sociopragmaticcompetence)。语言语用能力以语法能力为基础,涉及到语言的使用规则,不仅包括正确使用语法规则遣词造句的能力,而且包括在一定的语境中正确使用语言形式以实施一定的交际功能的能力。社会语用能力指遵循语言使用的社会规则进行得体交际的能力,是更高层面上的语用能力。   Thomas(1983)把语用能力定义为有效地使用语言以取得某种目的的能力和理解在具体情景中如何使用语言的能力。Thomas和Leech的看法一致,她在“跨文化语用失误”(Cross.culturalPargmaticFailure)一文中首次提出了“语用失误”(pragmaticfailure)的概念,并把语用失误划分为两类:“语言语用失误”和“社交语用失误”。   Bachman(1990)认为,语言能力(1anguagecompetence)包括两个要素:组织能力(organizationalcompetenec)和语用能力(pragmaticcompetence)。组织能力由语法能力(grmamaticacompetence)和语篇能力(textualcompetenec)组成。语用能力可分为以言行事能力(illocutionaryocmpetence)和社会语言能力(sociolinguisticcompetence)。以言行事能力指的是交际行为知识以及如何实施交际行为的知识。社会语言能力指的是根据语境(context)得体的运用语言的能力。   综上,尽管各位学者研究的出发点和深度各异,采用的术语也不同,但从他们对语用能力的定义来看,语用能力主要涉及到:具体的语境、说话人对语言的恰当使用和听话人对语言的感知。   从80年代开始,中国的一些学者也相继开始了语用学领域的研究,其中包括对英语学习者语用能力的调查和所存在的语用失误的分析,阎庄(1986)的“中国学生在英语交际中的语用失误一汉英语用差异调查”,王得杏(1990)的“跨文化交际的语用问题”,洪岗(1991)的“英语语用能力调查及其对外语教学的启示”等。调查主要采用问卷和实例分析的方法进行,调查结果显示:一方面,我国大学生的语用能力普遍都比较差:另一方面,语言能力强的人语用能力不一定就强,语言知识高深的人,不一定能在跨文化交际中取得成功。这些研究唤起了我国外语教学界对培养和提高英语学习者

文档评论(0)

过河的卒子 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档