广告翻译案例.docVIP

  • 84
  • 0
  • 约1.51千字
  • 约 1页
  • 2015-08-11 发布于河南
  • 举报
广告翻译案例.doc

广告翻译 Not just the marriage of sleek and bold styles, but the honeymoon as well. (Presenting the New Toyota Venza. It turns design on its ear. Starting with a body that unites a bold stance with a sleek profile. A form appealing to your sophisticated side and spirited side. Not to mention, your versatile side. And because your’re more than one thing, so is VENZA.) Toyota 绮丽之风与英雄气概的完美融合 带给你蜜月般的心情…… 向您呈现全新款丰田奔飒(Venza)。灵感创意从头开始,优雅流畅的线条、动感饱满的造型,适合稳重的你,激情的你,百变的你。 你的卓越,成就了奔飒的不凡。 丰田 翻译笔记 1.首先是Venza怎么译为中文名字,我们查了一下一般有音译、意译或两者结合方法。Venza为Venture与Monza的缩合,因此我们采用了音译、意译结合的办法(意大利语里V发B的音,Z发S的音,所以仍然是音译)。Ventur

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档