- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论如何进行会议口译的短期译前准备工作.pdf
○ 文学语言学研究 2014年 第63期 周刊
论如何进行会议口译的短期译前准备工作
邹 丽
(广州城建职业 学 院 外语系 ,广东 广州 510925 )
摘 要 : 会 议 口 译 作 为 一 项 独 立 性 、不 可 预 测 性 很 强 的 发挥讲话 ,避免 出错 ;相 反 ,如果 发言人选择 即兴讲话的方 式 ,
信息交流活动 ,它包括的不仅仅是对信息进行接受 、解读 、传 在发言过程中往往 就会出现思 索 、停顿 、重 复 、更 正 的行为 ,译
达等口译现场性环节 ,译前准备作为口译现场外的一部分 ,在 员 因此可以 获得思索理解并整 理表达 的时间 。 同样 ,了解发言
口译活动中扮演着非常重要的角色。 在以往的研究中 ,受到广 人的语 速是为了 帮助译员顺 利完整 地 完 成口译任务 , 尤 其在
泛关注的是口译技巧 ,但是若要取得会议口译的成功 ,则译前 同声传译 当 中 ,当发言人的语 速超过译员的 限度 ,交 传译员会
准备工作也是不容忽视的 。 本文将译前短期准备工作分为语 无法 做出 完整 可用 的笔 记 ,影 响 口译质量 ,因此有必要同发言
言和非语言两大层面 ,从双语思考 、术语准备 、对发言人和服 人沟通好可接受的语 速 。
务对象的语言背 景了解等语言层面 ,以及背景知识的准备、文 3.与 主办 方 沟 通 ,会 前 了 解 服 务 对 象 的 基 本 情 况 。 不 同
具的准备和设备的检查 、 团队合作和临场心理准备等非语言 层 次 的 听 众 对 译 员传 达 的 信 息 理 解 程 度 也 会 不 一样 , 这 就
层面 ,阐述了如何进行短期译前准备工作。 要 求 译 员 应 当 把 了 解 听 众 的 组 成 与数 量 作 为 译 前 准 备 的 重
关键词 : 短期译前准备 语言层面准备 非语言层面准备 要 内容 之 一 。 针 对 听 众 的 受 教 育 程 度 及 对 会 议 主 题 的 了 解
情 况 ,是 普 通 听 众 还 是 行 业 技 术 专 家 ,所 需 要 的 译 语 表 达 方
一 、译前短期准备的作用和意义 式 和 风 格 自 然 不 一 样 。 对 于 一 些 专 业 术 语 和 行 业 缩 用 语 ,如
改 革 开 放 的 深 入 发 展 促 进 了 我 国 在 国 际 大 舞 台 上 地 位 果 是 在 领 域 专 家 交 流 从 事 翻 译 活 动 时 , 就 没 必 要 进 行 专 业
的日益提升 , 日趋频繁的国际跨文化交流充分凸显了口译作 术 语 的 解 释 ,但 是 对 于 普 通 听 众 而 言 ,这 些 术 语 的 解 释 是 很
为沟通之桥梁的举足轻重的地位 ,并使之成为深受人们青睐 有 必 要 的 。
的 行 业 。 然 而 , 口 译 知 识 及 技 巧 的 不 足 ,往 往 导 致 一 系 列 问 (二 )如何做非语言层面的准备
题 ,其中以会议组织者 、讲话者及观众的超预期最突出 。 充分 对译员来说 ,扎实 的双语能力是必备的基础 ,语言 层 面的
的译前准备包括背景知识的准备 、对发言主题和发言人的了 译前准备是口译顺畅进行的 保证 , 非语言 层 面的译前准备则
解 、专 业 术 语 的 准 备 ,它 有 助 于 提 高 译 员 在 口 译 过 程 接 受 与 是口译交流的目 标 能顺利实 现的重要影 响因素 。 要 圆满完成
理 解 信 息 的 能 力 ,使 口 译 更 加 顺 畅 有 逻 辑 ,它 在 提 高 译 员 接 口译任务,接到口译任务后 ,
您可能关注的文档
最近下载
- (正式版)DB2306∕T 192-2024 《大庆市海绵城市规划设计导则》.pdf VIP
- 信用卡培训课件.ppt VIP
- 2022年石家庄市深泽县医院医护人员招聘考试试题及答案解析.docx VIP
- 建筑施工企业资金风险因素分析与对策探讨.pdf VIP
- 《机械设计基础》第五版10章连接.ppt VIP
- 整体式履带行走机构驱动轮设计及CAE分析.doc VIP
- 2025年广东省华南师范大学附属中学 初三物理自主招生试题 .pdf VIP
- 全国失信被执行人名单查询网查询【官网入口】.doc VIP
- 2021年石家庄市深泽县人民医院医护人员招聘试题及答案解析.docx VIP
- 松下NPM贴片机高级培训教材.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)